The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Volume - III

Contents

Preface

Introduction

Part - I

Inscription at Ukkal

Melpadi

Karuvur

Manimangalam

Tiruvallam

Part - II

Kulottunga-Chola I

Vikrama Chola

Virarajendra I

Kulottunga-Chola III

Part - III

Aditya I

Parantaka I

Gandaraditya

Parantaka II

Uttama-Chola

Parthivendravarman

Aditya II Karikala

Part - IV

copper-plate Tirukkalar

Tiruchchengodu

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

IV.- Inscriptions at Manimangalam

No. 40 to 41 east wall of the Dharmesvara temple

No. 27 to 28 Rajgopala-Perumal temple

No. 29 outside of the east wall of the inner prakara

No. 30 north wall of the mandapa

No. 31 to 33 south, west wall of the mandapa

No. 34 to 35 outside of the east wall of the inner prakara

No. 36 to 39 south, east wall of the mandapa in the perumal temple

No. 40.- On the outside of the east wall of the inner Prakara of the Rajagopala-Perumal Temple

This inscription consists of a single Sanskrit verse in the Indravajra metre and of a passage in Tamil prose.  It is dated on a week-day (1. 3) which will probably admit of calculation, in the 18th year of the reign of Tribhuvanachakravartin Rajarajadeva, and records the gift of two lamps to the image of Vishnu, and to an image of Narasimha which was set up in the same temple.

Hail ! Prosperity ! (Verse 1.) Srikrishna-Suri, a treasury of the scriptures (Agama), the full-moon of the ocean (which is) the Vadhula-gotra, gave a pair of lamps to the highest primal being (Vishnu) who resides at Ratnagrahara.[1]

(Line 2.) In the 18th year (of the reign) of the emperor of the three worlds, the glorious Rajarajadeva, on the day of Sravana, which correspond to a Monday and to the first tithi of the first fortnight of the month of Makara, - we two, Srirama-Bhattan, who performs the worship in the temple of Mannanar (Vishnu) at Manimangalam, alias Gramasikhamani-chaturvedimangalam, and his younger brother Virrirundan Bhattan, received two kalanju of pure gold from Srikrishna-Bhattan,[2]  who performs the worship in the temple of Mannanar (Vishnu) at Manimangalam, alias Gramasikhamani-chaturvedimangalam, and his younger brother Virrirundan Bhattan, received two kalanju of pure gold from Srikrihsna-Bhatta[3] . . . . . . . . . . ..  .. . . of Kundur, (a resident) of this village.

(L. 6.) We two have caused to be engraved on stone that, (in return) for these two kalanju of pure gold, we shall have to burn, as long as the moon and the sun exist, one sacred lamp in the morning before the god Mannanar, and one sacred lamp in the evening before the god Singa-Perumal who is pleased to reside in the same temple.

No. 41.- On the east wall of the Dharmesvara temple

Like No. 40, this inscription is dated on a week-day which will probably admit of calculation, in the 18th year of the reign of Tribhuvanachakravartin  Rajarajadeva.  It records that the same two brothers, who are mentioned in No. 39 above, paid to the authorities of the Dharmesvaa temple two kalanju of gold, from the interest of which the cost of feeding two lamps had to be defrayed.

(Line 1.) Hail ! Prosperity ! With the approval of the god, - in the 18th year (of the reign) of the emperor of the three worlds, Sri-Rajarajadeva, on the day of Revati, which corresponded to a Tuesday and to the second tithi of the second fortnight of the month of Simha, - we, all the holders of the land (kani) of the Siva-Brahmanas of the temple of the lord Tanmisvara at Manimangalam, alias Gramasikhamani-chaturvedimangalam, in Kunrattur-nadu, (a subdivision) of Puliyur-kottam, alias Kulottunga-Sola-valanadu, (a district) of Jayankonda-Sola-mandalam, (viz.,) Gautaman Ambalakkutta-Bhattan, Kasyappan Gangadhara-Bhattan, and the partners[4] of  Kasyapan Truchchirrambala-Bhattan, received on interest from Brahmapriyan, the eldest son of Panchanadi Lakshmanan Malaiginiyaninran, the accountant of this village, and his younger brother Ahavamalladevan 2 kalanju of pure gold (under the condition) that we should burn at early dawn from this day two sacred lamps which (those two persons) had given (to the temple).

(L. 8.) We, all these persons, caused to be engraved on stone that, having received these two kalanju of gold, we shall be bound to burn (those two lamps) as long as the moon and the sun exist.

(L. 9.) This was written under order by Manimangalam-udaiyan Alumbiran.


[1]  I.e., Manimangalam ; compare No. 27, verse 1.

[2]  The same person was called Srikrishna-Suri in verse 1.

[3]  The same person was called Srikrishna-Sura in verse 1.

[4]  See above, p. 6, note 11.

Home Page