The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 
No. Source Dynasty King Date Language and Alphabet Remarks
  MADRAS-contd.
CHINGLEPUT DISTRICT─concld. TIRUVALLUR TALUK─concld.
Vaḍamdurai-concld.
         
262

Punnappākkam─Slab in the ruins of a temple in the village.

 

 

Chōḷa Parakēsarivarman Rājēndrachōḷa

Year 25

 

Tamil

 

 

Commences with the praśasti : Tirumannivaḷara, etc. Registers a gift of 50 kuli of areca garden made tax-free as strīdhana for the goddess Nambirāṭṭiyār (i.e. Sītā) on the occasion of her consecration and marriage with Tiruvayōddhi-chakravarti (i.e. Rāma) in Jayaṅgoṇḍachōla-chaturvēdimaṅgalam in Veṇgal-nāḍu in Paiyūr-Iḷaṅgōṭṭam of Jayaṅgoṇḍachōla-maṇ- ḍalam, by Pāḍagattuluda Vāmanakramavittan. Incomplete.

 

263

Do. Slab above the niche in the maṇḍapa near the lake to the west of the village.

….

….

Saka 1665, Rudhi- rōdgārī, Kārttikai 9, Pañchamī, Thurs- day= 1743 A.D., November 10.

 

Do.

 

States that the taṇṇīrppandal-maṇḍapa, pond, and garden were the benefactions of Liṅgappa Śeṭṭi, grandson of Dēvarāja Ja[ya]liṅgappan of Nallāttūr Periyapāḷaiyam.

 

264

Veḷḷiyūr.─Vālīśvara temple to the north of the road, pillar.

Chōḷa

[Parakēsari]varman Rājēndrachōḷa

Year 1[.]

 

 

 

Do.

 

Damaged and beginning of the praśasti Tirumannivaḷara, etc. lost. Seems to refers to a gift of 90 sheep for a lamp to the god at Tiruvālīśvaram by a Brāhmaṇa (kramavittan) whose name is lost.

 

 

265

Veṇgal.Pichchāṇḍīśvara temple, door jamb, left of the entrance.

Do.

Rājakēsarivarman

Year 11 (in words)

 

 

Do.

 

Commences with the words Kāndaḷūrśālaikkalamarutta. Registers a gift of 3½ kalañju of gold by Kavarāmoli alias Tirumati po …. for the merit of Śērruvēḍarpiḷḷai Antara- vēṇḍinaṅgai to the śivabrāhmaṇas of the three divisions (kūrru) at Tirumuṇḍīśvaram, towards the various offerings and other services for the god on the occasion of Tiruvādirai. The palanquin of the temple is called ādiviṭaṅkan.

 

266

Do., do., pillar lyining front of the temple

Do.

Rājarājakēsarivarman Rājarājadēva

Year 27

 

Do.

Mutilated at the end. Seems to register a gift of land by pur- chase from the villagers of Kāvanūr in Veṇgal-nāḍu of Paiyūr- Iḷaṅgōṭṭam in Jayaṅgoṇḍaśōlamaṇḍalam by a woman for the merit of her husband Muḷḷūr Aliśukāḍan, the headman of Mūvalūr and a merchant of Veṇgal alias Satyāśrayakulakā- lapuram, a city in the same nāḍu, towards worship and offerings to god Tirumuṇḍīśvaram-uḍaiyār.

 

 

267

Do., do., another pillar in the same place

Do. Rājakēsarivarman Year 8 (in words)

Do.

Registers a gift of 180 Sheep for two perpetual lamps to Tiru- muṇḍīśvaradēva at Veṇgal in Veṇgal-nāḍu in Paiyūr Iḷaṅg- ōṭṭam by Mayilai Kaṇḍarāchchan.


>
>