No.
101 to 105 Melaikkoyil, Madhuvanesvara, Adhipurisvara temples
No.
95 to 97 Abhiramesvara shrine, Chandra sekhara temple, cave at
tirumalai
No.
98 to 100 Ujjivanathasvamin, Kharapurisvara, Madhuvanesvara temples
No.
106 to 108 Narasingapperumal, Sivayoganathasvamin temples
No.
109 to 110 Lakshminarayana-Perumal, Madhuvanesvara temples
No.
101.â ON THE EAST
WALL OF THE ROCK-CUT SHRINE IN THE MELAIKKOYIL TEMPLE AT
KUDUMIYAMALAI; LEFT OF ENTRANCE
The
subjoined record refers to two servants of prince Kodanda who must
be the same as Kondandarama Rajaditya, the eldest son of Parantaka I.
Tirumerrali is the same as Melaikkoyil mentioned in the other
records from Kudumiyamalai. Kadugal which forms part of the name of a woman-servant of
Rajaditya (1.4) occurs in the Tanjore inscriptions as the name of
one of the village goddesses.
Hail
! Prosperity ! In the 15th year of (the reign of)
king Parakesarivarman who took Madirai (Madura), Kudiyan
Kadugal of Mangalavasal in Panriyurnadu, who was one of the female (servants)
(attached to) the kitchen (madaippalli) of Prince (pillaiyar)
Kodanda, gave seven and a half kalanju of pure gold (tulaippon)
for one perpetual lamp to (the temple of) the lord of the
Tirumulattanam (temple) at Tirunalakkunram in Kunriyur-nadu. Olai Virttan of Adiyaraiyamangalam in Munaippadi, who
supplied (sandal) paste
to Prince Kodandar, gave 3 (kalanju) of pure gold (tulaippon)
for one lamp to be burnt during day-time (in the temple) of
the god of Tirumerrali. (The
assembly of) all Mahesvaras shall protect (this charity).
No.
102.â ON THE SOUTH
WALL OF THE CENTRAL SHRINE IN THE MADHUVANESVARA TEMPLE AT
TIRUKKALAVUR
This
record which is dated in the 24th year of Parantaka I.
registers a gift of land for a lamp by a temple-woman of
Jayabhimatali in Tanjavur, in the presence of king Parakesarivarman.
Jayabhimatali, as the name of a temple in Tanjore, occurs in
one of the inscriptions of the Brihadisvara temple
which registers the gift, of service-women of that temple, by
Rajaraja I.
Hail
! Prosperity ! In the 24th year of (the reign of)
king Parakesarivarman, who took Madirai (Madura), Nakkan
Sandiradevi (attached to the temple) of Jayabhimatali at
Tanjavur gave in the presence of king Parakesarivarman for burning
regularly with (one) ulakku
of oil (one) perpetual lamp placed (by her) in
(the temple of) Mahadeva (Siva) at Tirukkarugavur, two
ma of land to
the south of the field for sacred lamp granted by Avur â nattu
Velarat Vadavur â Vengadu, two ma (of land) to the
west of this (land), the mound to the south of (the channel
called) Ulvaykkal and the enclosed field of the mound which has
been made cultivable. Receiving
all these lands, one perpetual lamp shall be burnt as long as the
moon and the sun (last).
(The assembly of) all Mahesvaras shall protect
this (charity).
No.
103. â ON A SLAB BUILT INTO THE VERANDAH ROUND THE CENTRAL SHRINE
OF THE ADHIPURISVARA TEMPLE AT TIRUVORRIYUR
This
record, which is, dated in the 29th year of
Parakesarivarman Parantaka I. registers
a grant of 30 kalanju of
pure gold for a lamp to the temple of Mahadeva at Tiruvorriyur.
The donor was Iravi Nili, the daughter of the Chera king
Vijayaragadeva. From
the inscriptions published so far we do not know of any Chera king
of name Vijayaraga who was a contemporary of Parantaka. It has been noted above that Kokkandan Sthanu Ravi was a
contemporary and friend of Rajakesarivarman Aditya I., father of
Parantaka I. Perhaps
Vijayaraga (i.e., Vijayaraghava), if at all he was an actual
ruler of the Chera country, might have succeeded Sthanu Ravi either
as his son or his brother. The
friendly relations that thus existed between the Cholas and the
Cheras during the reigns of Aditya I and Parantaka I deserve to be
noted.
Translation
(Line
1.) Hail ! Prosperity ! Nili, daughter of the Kerala king Vijayaraga,
verily gave thirty niskha of pure gold for a lamp to (the
temple of) Isana (Siva) at Adhipuri.
(L.
3.) In the 29th year of (the reign of) king
Parakesarivarman, who took Madirai (Madura), Iravi Nili,
daughter of the Chera king Vijayaragadeva, gave thirty kalanju
of pure gold tested by the stone of the village (urkarchemmaipon),
for burning as long as the moon and the starts (last), one
perpetual lamp in (the temple of) Mahadeva (Siva) at
Tiruvorriyur. (In exchange) for four and a half kalanju of
gold per year (which accrues) as interest on this (amount
of) gold, (calculated) at the rate of three manadi
of gold on each kalanju, the land (which forms part)
of the field (called) Vadagarai Maruderi [in Tiruvorriyur has
been given. The
landlordâs share (svamibhoga) realized (from this land)
after deducting (its) taxes is granted as permanent poliyuttu
(to last) as long as the moon.
No.
104.â ON THE SAME
SLAB
This
is a record of Parantaka I of his 30th year, which
mentions a grant by prince (pillaiyar) Arindigai or Arindigai
â Perumanar, one of the sons of Sola-Perumanadigal (i.e. Parantaka
I). The Tiruvalangadu
plates call this prince Arindama and elsewhere we find the forms
Arinjigai, Arimjaya, and Arikulakesariyar.
The term nishka which occurs in the Sanskrit portion
of the grant corresponds to kalanju of the Tamil portion, as
in No. 103 above. According
to Monier Williamsâ Sanskrit-English Dictionary, nishka is
a coin varying in value at different times; but kalanju in
Tamil has invariably represented a particular weight of gold bullion
(= about 80 grains).
(Line
1.) Hail ! Prosperity ! The illustrious son of the Chola king, named
Arindigai, who possessed keen intelligence, who was the beloved (of
the goddess) of wealth, who was (the god of) death to
(his) enemies and whose greatnes was accompanies by virtuous
character and god qualities, gave 30 nishkas of gold by weight to
the god, the Conqueror of (the demon) Pura, who resides in
Adhigrama, for a lamp to be burnt always and also gave a big
metallic lamp-stand.
(L.
6.) In the 30th year of (the reign of) king
Paramesarivarman who took Madirai (Madura), prince (pillaiyar)
Arindigai-Perumanar, the illustrious son of Sola-Perumanadigal (i.e.,
Parantaka I.) gave to (the temple of) Mahadeva (Siva)
at Tiruvorriyur thirty kalanju of pure gold tested by the
stone of the village for burning (one) perpetual lamp, as
long as the moon and the stars (last) under the supervision
of Sendan . . . . . . . . . . . . . diyappan, a resident of . . . .
. . . . . . .Satapattur in Ali â nadu.
No.
105.â ON ANOTHER SLAB
BUILT INTO THE SAME VERANDAH
The
subjoined record is also dated in the 30th year of king
Parakesarivarman Parantaka I. Later
on, in the body of the inscription (1. II) his 35th year
is mentioned. It
follows that the epigraph must have been engraved on the stone not
earlier than the 35th year of the king and that till then
it must have been preserved in the royal archives.
It registers a gift of gold for a lamp to the temple of
Tiruvorriyur by prince Kodandarama, the eldest son of (the Chola
king) Sola-Perumanadigal (Parantaka I).
A
portion of this gold is stated to have been invested with the
residents of Vellivayil who agreed to pay interest once in six
months on the deposited amount and to give two meals every day to
the man that came to demand the interest thereon.
The rate of interest was
three manjadi per kalanju per annum (i.e.,
fifteen per cent). Vellivayil
is evidently the same as Tiruvellavayal, eight miles east of Ponneri.
The
temple of Kodandaramesvara at Tondamanad was also called Adityesvara
and Mr. Venkayya surmised from this that Kondandarma must have been
a surname either of rajaditya, the eldest son of Parantaka I., or of
his second son Gandaraditya.
The subjoined inscription calling Kodandarama the eldest son
of Parantaka proves conclusively that the former must be identical
with Rajaditya of the large Leyden plates.
It might further be remarked that in the Tirumalpuram
inscription (No. 142) printed below, the Chola king Aditya I. is
called Tondaimanarrur-tunjinadeva.
Mr. Venkayya identifies the village Tondaimanarrur with
Tondamanad. If this
identification is correct it follows that the temple of
Kodandaramesvara or Adityesvara at Tondamanad and who, it is not
improbable, also held the title Kodandarama, just like his grandson
Rajaditya.
(Line
1.) . . . . . . . . . . .. . . gave two lamp-stands . . . . . . . .
. . . . . . . . for burning lamps every day.
(L.
3.) In the 30th year of (the reign of) king
Parakesarivarman who took Madirai (Madura), the eldest
prince, the prosperous Kodandarama, the illustrious son of
Sola-Perumanadigal Parakesarivarman, deposited sixty kalanju
of pure gold tested by the stone of the village, for two perpetual
lamps under the supervision of Echchapperuman of Sirrinaval in
Mudichchola-nadu and of the body-guard (meykappan) Nadaiyuran
of Koyinallur, for burning two perpetual lamps in (the temple
of) Mahadeva (Siva) at Tiruvorriyur as long as the moon
and the stars (exist). Out
of this gold, in the thirty-fifth (year) of this king, the residents
of the village (urom) of Vellivayil in Pulalerikil-nadu (a
subdivision) of Pulal-kottam, received thirty kalanju of
pure gold tested by the stone of the village.
The interest on this gold . . . . . . . . . received, at the
rate of three manjadi per kalanju (viz.,) four
and a half kalanju of gold. . . . . . . . . . . . two kalanju
and a quarter of gold for every six months commencing with (the
month of) Masi . . . . . . . . .shall be received through the
administrators of Tiruvorriyur
. . . . . . . . . . . . To the persons who come to demand the gold (i.e.,
the interest), we shall give two meals every day.
Failing (to do) this . . . . . . . . . . . . . . to
the dharmasana, a fine of twelve kanam per day . . . . . . .
. . gave . . . . . . . . The fine being deposited . . . . . . . . .
. . the standing . . . . . . . . . we the above-mentioned . . . . .
. . . . . of Vellivayil. . . . . . . .. . . . . . . . . .
The phrase Thiruvottriyuraanikeezha has been tentatively
translated as âthrough the administration of Tiruvorriyurâ.
The term ooraani may be compared with Niraanikkan âone
who takes care of the sluice of a public tankâ.
Home
Page
|
>
|