|
Serial No. |
Findspot | Dynasty | King | Date | Language |
Remarks |
SAURASHTRA—concld. |
||||||
117 | Museum of Antiquities. Slab in the Museum. No. 6. From Patan.
|
…. | …. |
…. |
Arabic and Persian, Naskh. |
Damaged. Refers to the erected of a mosque. Name of the builder and the date are not clear. |
118 | Do. No. 7. From the Market square, Patan. |
Mughal | Aurangzeb | A. H. 1097, Rabi‘I 12=1686 A.D., Jan. 27. |
Persian, Nasta‘līq |
Weather-beaten. Contains an order issued by Shāh Wardi Khān, the governor of Sorath, stating that he would not
follow the unjust practice, kept in force until then, by the
previous governors and officials, of compelling the merchants
|
119 | Do. No. 8. From Patan. |
…. | …. | …. |
Persian verse, Naskh |
Fragmentary and damaged. Most of the letters have a peeled off. Purport of the record not clear. The extant four lines request the reader to invoke prayers for the builder, viz., one who was inspired by Divine guidance, the mean slave. Mubārak, the bearer of the Qur’ān. |
UTTAR PRADESH |
||||||
120 | Agra.—Red Fort. Top of the Ghaznī Gate. |
Ghaznavid | Maḥmūd of Ghazna | …. |
Arabic, Kūfic |
Undated. Invokes blessings on Sultān Maḥmūd, son of Sabuktigīn. |
121 | Do. East wall of the guard room, Delhi Gate. |
…. | …. | …. |
Persian Nasta‘līq |
Fragmentary. The extant piece bears the words nuzūl-i-ijlīdfarmūd (see also, Transactions of the Archaeological Society of Agra, 1874, p xx). |
122 | Do. Below the above |
Mughal | Jahāngīr | A. H. 1014=1605-6 A.D. |
Persian verse, Nasta‘līq. |
Records Jahāngīr’s accession to the throne. Composed and written by Muḥammad Ma’sūm al-Bakkarī. |
123 | Do. Four sides of the Black Throne |
Do. | Akbar (Jahāngīr as prince) | A. H. 1011=1602-3 A.D. |
Do. |
Described the throne and eulogizes Jahāngīr both as prince Salīm and emperor. |
124 | Do. On the Hauḍ-i-Jahāngīrī |
Do. | Jahāngīr | A. H. 1019=1610-11 A.D. |
Do. | Badly damaged. Only a few words can be made out. Men tions the name of Jahāngīr and the haud-i-Jahāngīrī. The date is given in the chronogram contained in the last verse. |