The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Preface

Contents

Topographical Index

Dynastic Index

Introduction

Text of Inscriptions

Additions And Corrections

Images

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

TEXT OF INSCRIPTIONS

10        . . . . ಲಗೆ [ದೆ] ತಿಮ [ರು] ಸಹವಾಗಿ ತಂನ ಬಾಳಿಕೆಯೊಳಗೆ ದೇ

11        ವರಿಗೆ ನಡೆಸಿಬಹ ಭತ್ತ ಸೀಮೆಯ ಭತಮು . . . .ತ್ತ ಅನ್ತು ವಾ . . .

12        . . . ಭತ್ತ ಮು 2 ಉಭಯಂ ಯೆ[೦ಟು]ಮೂಡೆ ಭತವ ದೇವರಿಗೆ ನ-

13        ಡಸಿ ಆ[ದೆವ]ರಿಗೆ ಸರ್ವ್ವಮಾಂನ್ಯ ಸ್ತಳ . . . ತು ಬಳಮಂಜ ದೇವರ ಕು –

14        ಡಿತಲೆ . .ಲಗಿ ತಾಯಣ ತಂನಬ್ರಹ್ಮದಾಯ ಭತ್ತಕಂ –

15        . ಯ ತಿಮಿರು ಸಹವಾಗಿ ತಂನಬಾಳಿಕೆ ಯೊಳಗೆ ದೇವರಿ-

16        ಗೆ  ನಡಸಿಬಹ ಭತಮು . . . . ತಂ ಸೋಮವಾರದಲು ಬ್ರಾಹ್ಮ

17        ಣ ಭೋಜನಕ್ಕೆ ನಡಸುವ ಸೀ . . . ಭತ್ತಮು 2 . . . ಅಂನ್ತು ಬಳಮಂ

18        ಜದೇವರಿಗೆ ನಡಸಿ ಬಹರು ಅಡಕೆನಟ್ಟು ಬ . ಗೆ ಸಲದ . . . .

19        . . . . . . . ವಾಸ್ತ . . . ಬನ್ದು . . .ಬ

20        . . . . . .ಹಾ . ತಿಮಿರು ನ1

 

>

No. 434

(A. R. No. 572 of 1928-29)

KANNARAPAḌI, UDIPI TALUK, SOUTH KANARA DISTRICT

Pillar near the doorway of the central shrine of Durgā
Paramēśvarī temple

Circa 16th century

       This damaged record refers to the wife to Saṇkara-keṇṇāārama and the extant portion refers to the month of Paushya. The purport is not clear.

TEXT

1          ಶ್ರೀಮತು ಪರಮೇಶ್ವರಿಯ

2          ಸಂನಿಧಿಯಲು ಶಂಕರ ಕೆಂಣಾ-

3          ರಮನ ಹೆಂಡತಿ [ಯೊ]ತ್ರೆಮಾಡಿದ .

4          . . . [ಪೌಷ್ಯ] ಮಾಸ ಯೆಂಟ-

5          [ನೆಯ] . . . .ನಿನ ಪಡುವ . .

6          . . . . ಮೂರ್ತಿ . . . .ನೂ[ರ]-

7          ಹಂನೆರಡರ ಅಳತೆ . . . .

_______________________________________________________________

1       The rest of the record is broken and lost

 

>
>