|
North Indian Inscriptions |
PART B
[B 27-31 refer to one and the same sculpture.] Padmavatī occurs as the name of one of the eight Apsaras assigned to the Northern quarter in Mvu. III, 309, 8 and Lalitav. 391, 3. The name is not found in Pāli texts nor is an Apsaras of that name known in the Brahmanical literature. Barua-Sinha are inclined to identify her with Puṇḍarīkā who appears in the Epics and the Purāṇas and is mentioned also in the list of the Vv., but the Lalitav. clearly differentiates the two, naming Puṇḍarīkā among the Apsaras of the Western quarter. The name of the fourth Apsaras which clearly is Sabhadā in the label, has hitherto been read or corrected to Subhadā. Barua-Sinha have identified the name with Subhaddā, which occurs as the name of an Apsaras in the passage of the Vv. quoted above. The printed text, it is true, has Subhaddā, but all manuscripts, both Siṁhalese and Burmese, read Sambhaddā or Saṁbhaddā (S[2] once Saṁsaddā), which exactly agrees with the form of the name in the label, the anusvāra being frequently omitted in the inscriptions of this time. An Apsaras of the name of Subhadrā has never existed.
B 31a; PLATE XXXIX ON a pillar, now in the Allahabad Municipal Museum (Ac/2914), inscribed above the inscription No. B 49a. Edited by Kala, BhV. (1951), pp. 31 f., Pl. 26; Sircar, EI., Vol. XXXIII (1959/60), p. 59.
TEXT:
TRANSLATION:
The wording of the label is similar to the text of the inscriptions No. B 6 (Chakavāko)
nāgarājā) and No. B 36 (Erapato nāgarājā). It refers to the picture of a five-headed snake
surrounding and sheltering a stone-seat standings underneath a tree. The Buddha is symbolized as sitting upon the seat by two footprints cuts into the footstool, each of them
ornamented by a wheel. The sculpture depicts a well-known event taking place in
Urubilvā (Pāli Uruvelā) under the Bodhi-tree, in one of the first weeks after the Enlightenment of the Buddha[2]. When there was a great storm and shower of rain, the king of the
Nāgas protected the Buddha by winding his coils seven times round the Buddha’s body
and spreading his hooded canopy over the Buddha’s head. The episode is very often
represented in Buddhist sculpture, from Bhārhut, Sāñchī, Amarāvatī etc. onwards up to
modern times. [1]Pali Muchalinda (Malalasekera, Dictionary of Pāli-Proper Names, Vol. II, pp. 638 f.); Muchilinda is common in Buddhist Sanskrit texts, see Edgerton, Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary s.v. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| > |
|
>
|