The Indian Analyst

Serial
No.

Findspot

Dynasty

King

Date

Language and Alphabet

Remarks

 

TIRUCHIRAPPALLI DISTRICT─contd.
TIRUCHIRAPPALLI TALUK─contd.
Śrīraṅgam─contd.

 

MADRAS─contd.

 

 

 

8

Same wall

Chōḷa

[Ku]lōttuṅga-Chōḷadēva.

….

Tamil

Records an assignment, by certain temple officials to the
kanmis of Nambirāṭṭiyār Lōkamādēviyār (?), of land which was
inundated and rendered uncultivable by the overflow of the
Kāvērī, free from payment of all taxes for five years from the
year of assignment and thereafter stipulating payment of some
specified quantity of paddy into the temple treasury. The
gift is said to have been made at the instance of ……….
Nārāyaṇa-bhaṭṭar, the Śrīkāriyam officer of the temple.

9

Do.

Do.

….

….

Do.

Damaged. Records a similar assignment of land as in the
previous number for a flower-garden. The details are lost.
Another fragment engraved in similar characters mentions
one Ādittanār alias Kāḍavarājar.

10

Do.

Do.

Kulō[ttuṅga-Chōḷadēva]

….

Do.

Do. Also registers an assignment of land for a flower-garden.
The land is stated to have been rendered unfit for cultivation
for the past 50 years on account of sand silt thrown by the
overflow of the river Kāvērī.

11

Do.

Do.

Do.

….

Do.

Do. Seems to register a gift of similar land as in above. The
details are lost.

12

Do.

Do.

Do.

1[3]th year

Do.

Do. Fragmentary. Records a gift of land made by certain
temple officials at the instance of Śīriḷaṅgō-bhaṭṭar to Irāva. Pallavaraiyan alias Alagiyamaṇavāḷap-Perumāḷ. The other
details of the gift are lost.

13

Same wall, tiers of the base

Do.

....

….

Do.

Badly damaged. Commences with the introduction, Pugal-
mādu viḷaṅga, etc. Seems to register a sale of land in the
29th year of the (king’s) reign, to Vaḷavan Mādēvi by Śīrā-
man Kēśavan.

14

Do.

Do.

….

….

Do.

Highly damaged. Commences with the introduction, Pugal-
śūlnda puṇari, etc. All the other details of the gift are
completely effaced.

15

Same prākāra, south wall, west end

Do.

Kulōttuṅga-Chōḷadēva

45th year

Do.

Damaged. Commences with the introduction, Pugalśūlnda
puṇari, etc. Registers an endowment, by purchase, of land by
Śiriyāṇḍāḷsāni, the daughter of Ātrēyan-Dāmōdara-Nārāya-
nān, and the wife of Tāya-Nambi Pirān, to Tiruvaraṅgap-
Pichchar and another Śrīvaishṇava, probably for conversion
and maintenance as a flower garden.

16

Do.

Do.

[Kulōttuṅga-Chōḷadēva]

….

Do.

Highly damaged. Seems to register a gift of money by sale
of land as in the previous number at the end of which this
commences.




>
>