The Indian Analyst

Serial
No.

Findspot

Dynasty

King

Date

Language and
Alphabet

Remarks

 

GARHWAL DISTRICT─contd.
Dēvaprayāg─contd.

 

UTTAR PRADESH─contd.

 

 

 

73

Same rock, below No. 71

….

….

….

Brāhmī (ornamental)

Seems to be a name. In characters of about the 4th century.

74

Do. next to No. 70

….

….

….

Do.

Reads Hiraṇya.                                  Do.

75

Do., below the above

….

….

….

Do. (ornamental)

Contains two names, apparently of pilgrims. The first name
only is in ornamental characters. In characters of about the
4th century A.C.

76

Do., below the above

….

….

….

Do.

Indistinct.

77

Do., above No. 74

….

….

….

Northern script

Indifferently engraved, Purport not clear. The characters
are of the mediaeval period.

78

Do., below No. 77

….

….

….

Brāhmī

Reads Gu[]()śvaradattaḥ. In characters of about the 4th
century A. C.

79

Do., below the above

….

….

….

Do.

Reads Āditya.                                      Do.

80

Do., below the above

….

….

….

Do.

In ornamental characters.                    Do.

81

Do., near the beak of the figure of a bird

….

….

….

Do.

Reads Kaṭukattaṁ[bha]                    Do.

82

Do., below the above

….

….

….

Do.

Reads Bhadrabalaḥ                           Do.

83

Do., next to No. 78

….

….

….

Do.

Seems to read Śkandadattaḥ. Above the inscription are
engraved 2 triśūlas with another to the right of it. In
characters of about the 4th century.

84

Do., below the above

….

….

….

Do.

Reads Śrī-Guhavarmmaḥ.                             Do.

85

Do., next to the above

….

….

….

Do.

Seems to read [Gu]hēśvaradatta[].              Do.

86

Do., Do.,

….

….

….

Do.

Seems to read Śrī-Ru[dra]va[rmaṇaḥ].         Do.

87

Rock below the shrine of Lakshmī-
nārāyaṇa at the Saṅgam Ghāṭ.

….

….

….

Do.

Reads Chaturvyūhaḥ.

88

Over the shrine of Guptamahādēva

….

….

….

Nāgarī

Pilgrim’s record. In modern characters.

89

Over the entrance of the Bāvanbali
shrine.

….

….

Śaka 1480 (in the
chronogram aṁba-
ra-nāga-si-ndhu-ku),
Mādhava (Vaiśākha),
tithi of Pārvatī,
Thursday.

Sanskrit verse in
Nāgarī.

Mentions Rāmānanda-yati and seems to record the dedication
of a cave to the god Hara and Pārvatī.

90

Wall of the main gate in front of the
Raghunātha temple.

….

….

Śaka 1730, Bhādra.
śu. 6.

Local dialect in
Nāgarī.

Damaged.




>
>