The Indian Analyst

19

Pedda Yekkalūru.─Broken slab lying in
the Chennakēśava temple.

Do.

Kṛishṇadēvarāya Mahārāya

Śaka 1436, Yuva, Māgha
ba. 14, Thursday. The
cyclic and Śaka years do not
tally ; if the cyclic year is
taken as correctly quoted
the details correspond to
A.D. 1516, January 31,
Thursday ; f.d. t. ∙74.

Do.

Records the grant of land to the god Mūlasthāna Mallikār-
juna at Peda Yakalūru by Peda Tirumalayya, son of
Pradhāni Sōmarasayya, for the merit of Sāḷuva Timmara-
sayya, the king’s minister. The village which was situated
in (the division of) Pennabaḍi included in the Jagatāpi-
Gutti-sīma, was a nāyaṁkara assigned by the minister to
the donor.

20

Slab set up in the Chennakēśava temple

Do.

Sadāśivadēva Mahārāya

Śaka 1468, Parābhava,
Kārttika śu. 12 = A.D. 1546, November 5, Friday ;∙22.

Do.

Damaged.

21

Another slab kept in the same temple

..

….

Śaka 1604, Dundubhi,
[Chaitra śu.] 10.

Do.

Much damaged.

22

Puliproddaṭūru.─Stone set up near
the Rāmasvāmin temple.

Vijayanagara

Śrīraṅgarāya Mahārāya

Śaka 1499, Śrāvaṇa ba.
Śravaṇa-dvādaśī, Vāmana-
jayantī.

Do.

Registers the grant of the village Podaṭūru renamed Śrīraṅga-
rāyapuram to Tirumala Peddāchāryulu of the Shaḍama-
rusha gōtra, Āpastaṁba sūtra and Yajuś śākhā.

23

Stone lying in the village

..

….

Śaka 1458, Parābhava

Do.

Stops abruptly after mentioning the date.

24

Sazzaladinne.─Slab set up near the
Chennakēśava temple.

Vijayanagara

Sadāśivadēva Mahārāya

Śaka 1489, Prabhava, Jyēsh-
ṭha.

Do.

Damaged. Seems to record some concessions granted for
bringing under cultivation lands which had become fallow
in the village Sajjaladinna which was an uṁbaḷi-grāma.

25

Slab set up near the Āñjanēya temple

Do.

Do.

Śaka 1466, Krōdhn, Kārttika
śu. 12 = A.D. 1544, October
27, Monday ; 6.1.

Do.

Records the remission of taxes on barbers by Mahāmaṇḍal-
ēśvara Alluḍu Rāmarāja.

26

Slab lying near the temple of Bilēśvara
outside the village.

Do.

Kṛishṇarāya Mahārāya

Śaka 1438, Dhātu, Vaiśākha
śu. 3, Akshaya Tṛitīyā =
A.D. 1516, April 5, Saturday; ∙42.

Sanskrit and
Telugu in
Telugu chara-cters.

Records the gift of the village Lakshmīsamudram for con-
ducting the daily worship, etc., and periodical festivals to
the god Bilēśvara at Pennabaḍi-Sajjaladinne, situated in
the Gutti-rājya by Appayya and Gōpayya, sons of Nādiṁḍla
Timmarāja for the merit of Sāḷuva Timmarasayya and his
wife Lakshmamma. The donors who were the nephews of
the famous minister Sāḷuva Timmarasa founded the village
in the name of the latter’s wife and got constructed the
garbhagṛiha, sukanāsi, antarāḷa and raṅgamaṇḍapa of the
temple.

27

Tāḍpatri.─Slabs built into the wall to
the right of the main entrance of the
Chintalarāya temple.

..

….

..

Telugu

Records the homage of Pōtarāja-Liṁgarāja, son of Pōtarāja
Yallamarāja of Tāṭiparti to the god Chintalarāya.
In characters of about the 17th century A.D.

28

Slab built into the left wall of the main
entrance of the same temple.

..

….

Ānanda, Mārgaśira ba.5

Do.

Registers a monetary transaction between Gutti Tirumala-
Nāyaka and Koṇidela Chanda-Kṛishṇama-Nāyaka on
one side and Vābaya on the other.

29

Slab kept in the premises of the local
High School.

..

….

Śaka 1481, Siddhārthi, Adhika
Āśvayuja śu. 10, Monday
= A. D. 1559, September
11, Monday ; ∙29.

Do.

Seems to records a gift (not clear) to the god Śriraṁgarāja
of Ālūrikōna. Mentions Mahāmaṇḍalēśvara Sidirāju Tim-
marājayyadēva Mahārāja.