The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Plates

Abbreviations

Additions And Corrections

Images

Miscellaneous

Inscriptions And Translations

Kalachuri Chedi Era

Abhiras

Traikutakas

Early Kalachuris of Mahishmati

Early Gurjaras

Kalachuri of Tripuri

Kalachuri of Sarayupara

Kalachuri of South Kosala

Sendrakas of Gujarat

Early Chalukyas of Gujarat

Dynasty of Harischandra

Administration

Religion

Society

Economic Condition

Literature

Coins

Genealogical Tables

Texts And Translations

Incriptions of The Abhiras

Inscriptions of The Maharajas of Valkha

Incriptions of The Mahishmati

Inscriptions of The Traikutakas

Incriptions of The Sangamasimha

Incriptions of The Early Kalcahuris

Incriptions of The Early Gurjaras

Incriptions of The Sendrakas

Incriptions of The Early Chalukyas of Gujarat

Incriptions of The Dynasty of The Harischandra

Incriptions of The Kalachuris of Tripuri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INCRIPTIONS OF THE KALACHURIS OF TRIPURI

TRANSLATION

(V. 29) In the Himālayas the birch-barks, with beautiful letters (written on them) with the ink of the collected rutting juice of elephants, were (used as) documents of homage by the kings whom he had subdued.

(For a translation of vv. 30-32, see that of vv. 28-30, above, P. 262.)

(V. 33) ‘As long as the moon, O moon on the earth ! endures, destroying the foes of darkness, as long as the sun, O brave one! exists, as long as fire, O consumer of the hostile army ! continues, as long as the ocean . . . lasts, as long as Indra, O Indra’s equal in strength !1 exists─ even so long may you protect the earth !’ –Of such blessings of Brāhmanas did he become an object !

(V. 34) In order to augment the entire power of counsel of the lords of the earth who are possessed of the power of personal energy and the power of lordship, this caste of the twice-born became the cause of ( the performance of) ministerial duty.

(V. 35) (There was) verily . . . . . (a person) of holy birth, named Kāchara, (born) from the blameless three-eyed (Śiva)─who, the best one among sages, made the city of Kulāñchā an ornament of the three worlds.

(V. 36) Him (who was) the foremost among the knowers of the self, a man born of the fourth (caste) propitiated on the bank of the heavenly river (which is) venerable to the (whole) world . . . . . .

(V. 37) . . . . . . ‘Mayst thou obtain a son of well-known and pious deeds, who, having his head sanctified by the dust of the feet of earthly gods (i.e., Brāhmanas) will become almost like (Brihaspati) the councillor of the lord of heaven!’2

t>

(V. 38) ‘Since thou hast in thy body (kāya) an innumerable assemblage of merits, so thy self shall attain the caste known as Keyastha.’

(V. 39) . . . . . . begot3 a son of infinite fame, from whom spread the race of the Kāyasthas.

(V. 40) In his family there were born, in course of time, matchless, wise, grateful, truthful, meritorious (and) virtuous diplomats, who afforded security from fear to creatures who had long been terrified.

(V. 41) In this family . . . . . there was one of matchless prowess who became famous by the name of [Prabhā]kara4 even as there was the Kaustubha among all the jewels produced from the milk-ocean. 1

(V. 42) He made famous the merits of the best men in this family, who were desirous of producing especially more and more spotless qualities. . . . .

(V. 43) Like (Vishnu) who has the ornament of Srivatsa, he was venerable to the illustrious Lakshmanarajadeva . . . . . of the three worlds.

(V. 44) Having always bowed to the lord Indra (?) adorable to the foremost bards and poets, his glory assails the light of the moon in (the month of) Kārttika.

(V. 45) . . . . . . tender shoots of lotuses . . . . which struck roots in the affections of the people . . . . .

(V. 46) . . . . . From him, the honoured Sōmēśvara, who devoted himself to the welfare of the people, had his noble birth . . . . .
________________

1 Lit., one whose shoulders are like those of the lord of gods.
2 This and the following verse are apparently addressed by the sage to the man of the fourth caste (turīya-janman) who was serving him.
3 The subject is evidently the same man of the fourth caste.
4 Only the last two aksharas of this name are now legible, see above, P. 271, n. 13.

 

  Home Page