INSCRIPTIONS OF THE CHANDELLAS OF JEJAKABHUKTI

_________________________
1 The letter in the brackets is perhaps originally ś, later on changed to s, with an unsuccessful attempt.
2 The consonant of the akshara in brackets appears as ch.
3 The kula-parvatas (seven mountain ranges) are well-known. See Mark purāṇa (Bid-Indica series), p. 284.
4 The horizontal stroke distinguishing this letter from ga is not marked.
5 In the latter part of this line a number of the anusvāra-signs have been cut so shallow that they are
not distinct in the impressions.
6 This syllable is not properly formed, and the mātrā of ji that follows is mutilated. But the reading
is certain. The missing five aksharas at the end of this line may be conjecturally restored to be .dhūli-
pratānar-diśaḥ.
7 The stroke partly visible in the end of this line is probably the curve of ka and not the sign of medial ā ; and kt is probably intended.
8 The slanting stroke of this letter distinguishing it from p is not marked.
9 The space for the sign of medial ā is blank in the impressions.
10 The mātrā above this letter is probably placed above the preceding letter.
11 The bracketed letter appears as sa.
12 The original has nā which Mirashi suggests to be taken as nāṁ ; but to me it appears to have been nō, forming an adjective of marutaḥ.
13 The bracketed akshara looks like tra. Probably chalita may have been intended here.
14 The mātrā of the first ka is partially visible and of the second, it is completely lost. For the idea
expressed in this verse cf. Naishadhīya-Charita, Canto VI, v. 27.
15 This verse also appears in No. 60, v. 53, which is a Paramāra grant.
16 Mirashi read these two aksharas as dhamma (rmma), but the first of them has a top-stroke, unlike that
of dh and the second has a point, and not a loop as ofm in the left limb. Besides, his reading does
not give any sense which may be applicable here.
|