|
South Indian Inscriptions |
INCRIPTIONS OF THE KALACHURIS OF TRIPURI large hem of the banner-cloth (and) where the heavenly river meets, the sun invariably given a currying to his horses (such as they had) not enjoyed before (at that time of the day). (V. 24) Morning after morning the sun, the wheels of whose (chariot) break down, colliding against the high spire of this temple during his incessant roaming (through the sky), repairs both of them innumerable times. I fancy that every evening the banner- staff (of this temple) completely counts to the people all the axles1 (that had broken) owing to (the sun’s chariot) jolting in the cavity of the sky (caused) by the peak (of this temple). (V. 25) if he (i.e., the sun’s charioteer) were to take the chariot by the south or the north of this (temple), there would be the (untimely) shortening and lengthening of the days;2 . . . . . . (So) expert as he is in crossing even the Mēru mountain, he is not a little confounded when he reaches this (temple) which is firm (and) impossible to be crossed. (V. 26) The son of the sun (i.e., Saturn) suffered (here) the pain caused by the injury to his legs3 as if because of his inordinate fondness for crossing the impassable row of the spires (of this temple).
(V. 27) ‘My4 back is becoming scarred, being trampled under the feet of the Boar ! Let not the row of your hoods, which is (soft) almost like lotus-stalks just drawn (out of water), break (under my weight) ! Trun aside. Let me place this (my body) on (the back of) the Tortoise ! . . . . . .’ What is the use of saying more ? (V. 28) This certainly appears to us to be the best of all temples, since the moon (when) joined to the top of its flag staff, appears like an umbrella. (V. 29) May this . . . . . . . . . . of this (temple), the top of which supports the egg of Brahman, and which is the peg that renders the earth immovable, last as long as the world ! (And) may the world endure as long as this temple of (Vishnu), the enemy of Mura, will shine . . . . . . Such is (our) wish ! (V. 30) The king made eight Brahmanas, resembling (as many) Vasus, settle in this city (and) gave them a village named Dirghasakhika. (V. 31) The illustrious Lakshmanarāja (II) gave the village . . . . . . . . . . to this god on (the occassion of) an eclipse of the sun. (V. 32) His great Queen Rāhadā, with her devotion and the king’s consent, gave this (god) the village Chakrahradi. (V. 33) The illustrious Śanka[ragana] (III) the devout worshipper of Vishnu, skilled in charity, gave .. . . . on (the occasion of) an eclipse of the moon.7 (V. 34) (He) gave the village Chhallipātaka, which is situated in the āhāra5 of Dhavala and Antarapāta on (the occasion of) an eclipse of the sun. (V. 35) (He) gave the (divine) Boar the field . . . . . . and also another yielding ( a crop of) twelve khandis. (V. 36) The illustrious Vallē[śvara] gave as a grant,6 the village Vatagartikā (situated) in the Mālā (group) of twelve (villages) in his own territory. 1 The stars are probably intended to be referred to as ‘axles’. The staff as it points to different stars during the night is said to count them to the people.
|
|