The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Plates

Abbreviations

Additions And Corrections

Images

Miscellaneous

Inscriptions And Translations

Kalachuri Chedi Era

Abhiras

Traikutakas

Early Kalachuris of Mahishmati

Early Gurjaras

Kalachuri of Tripuri

Kalachuri of Sarayupara

Kalachuri of South Kosala

Sendrakas of Gujarat

Early Chalukyas of Gujarat

Dynasty of Harischandra

Administration

Religion

Society

Economic Condition

Literature

Coins

Genealogical Tables

Texts And Translations

Incriptions of The Abhiras

Inscriptions of The Maharajas of Valkha

Incriptions of The Mahishmati

Inscriptions of The Traikutakas

Incriptions of The Sangamasimha

Incriptions of The Early Kalcahuris

Incriptions of The Early Gurjaras

Incriptions of The Sendrakas

Incriptions of The Early Chalukyas of Gujarat

Incriptions of The Dynasty of The Harischandra

Incriptions of The Kalachuris of Tripuri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INCRIPTIONS OF THE KALACHURIS OF TRIPURI

NO. 54; PLATE XLIII B
BRITISH MUSEUM PLATE OF KARNA

THIS is a single copper-plate which, together with its ring and seal, was presented by Sir A. W. Franks to the British Museum, London, and is now preserved in that Museum. It seems to have been discovered somewhere in the Uttar Pradesh, but its exact findspot is not known. It is edited here for the first time from excellent photostat copies kindly supplied by the Director of the Museum.

This is the first of the two copper-plates forming a set, which recorded the grant of some Kalachuri king of Tripurī, probably Karņa, the son of Gāngēyadēva. It measures I' 5½" broad and 12¼" high. It has a ring and a large seal 3½" in diameter. The weight of the plate is 10 lbs. and that of the ring and seal 6 lbs. and 1 oz. The writing on it is in a state of excellent preservation.

The plate is inscribed on one side only. It has a hole 1" in diameter at the bottom of the inscribed side for the ring which must have originally held together the two plates of the set. The plate contains twenty-one lines of writing. The average size of the letters is .4". The seal, though it resembles that of the Goharwa plates in the disposition of the figures, symbols and legend on it, was evidently cast from a different mould. The figures of Lakshmī and the elephants are much better executed here than on the seal of the Goharwa plates.1

t>

The characters are of the Nāgarī alphabet, and generally resemble those of the Goharwa plates. Some of the individual letters like ś and bh are, however, shaped as in the Banaras plates; the upper loop of th is slightly open in –pathagān=, 1.12 and the sign of avagraha occurs once only in 1.13. The record is very carelessly written. The writer has confused y, s and bh, as well as t and bh. In one case he has not even incised an akshara completely. See tū in –tūrya-, 1.14. In a few places the record is so corrupt, that it would have been well-nigh impossible to restore the correct text without the help of the Goharwa plates. But strange as it might appear, the present record has helped in the restoration of verse 9 which though it occurs in both the Goharwa plates and the Rewa stone inscription2 is incorrectly written in the former and is partly mutilated in the latter.

The language is Sanskrit and except for the word siddhih in the beginning, the extant portion is wholly in verse. There are, in all, twenty-one verses, of which the first twenty are completely written. The record breaks off after the first two aksharas of the second half of the twenty-first verse. The orthography shows the usual peculiarties of the substitution of v for b and s for ś, the reduplication of a consonant after r and so forth.

The record, so far as it goes, is identical with the Goharwa plates. The genealogy of the donor is traced from the moon down to Karņa, the son of Gāngēyadēva. On the present plate the inscription ends abruptly in the middle of the description of Karņa and before the commencement of the formal part of the grant. It is not, therefore, possible to say definitely who actually made the grant. But, as the draft of the eulogistic, portion of the Goharwa plates, which is used here, is not known to have been adopted by any successors of Karņa, the present grant was probably made by Karņa himself. As the second plate is not forthcoming, all details such as the object, occasion and date of the grant are lost.
__________________

1Above, No. 50.
2Above, No. 51.

 

  Home Page