The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Chandellas of Jejakabhukti

An Inscription of the Dynasty of Vijayapala

Inscriptions of the Yajvapalas of Narwar

Supplementary-Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

SUPPLEMENTARY INSCRIPTIONS

Second Plate ; Second Side

Third Plate

>

__________________________
[1] Both the bracketed aksharas are engraved only in parts.
[2] The three aksharas in the brackets show uncouth forms.
[3] That is, 77, mentioned here in Prakrit. For the Prakritism in the expression, cf. bayāsa (Sans. duāchatvāriṁśat) in the Kamauli plate of V.S. 1190, in Ep. Ind., Vol. IV, pp. 111-112.
[4] Originally, a daṇḍa, with an attempt to change it to the sign of visarga. Nibaddha means registered. Cf. Ep. Ind., Vol. XIX, p. 18, l. 16. The reading of the two preceding letters in the brackets, is not certain.
[5] The sense of this and the preceding word is not clear to me. The reading of the first two of these aksharas is also uncertain.
[6] This is grammatically incorrect. Read . Obviously, the same villages which were donated previously. The daṇḍa in the preceding line is redundant.
[7] The akshara in the brackets is written above the line, in smaller form.
[8] Read .
[9] Read
[10] This is a contraction of Dūtaka. The consonant of hi that follows is engraved as d.
[11] Delete the daṇḍa, and read both the names as one word.

Home Page

>
>