SUPPLEMENTARY INSCRIPTIONS
respectively in V. 1272 and 1317, is evidently the small stream known as Kōlār, and figuring as
Kuvilārā in one of our inscriptions.[1] Pūrṇapathaka has already been identified by us with the
territory around the modern town of Punāsā, situated about 30 kms. south-east of Amarēśvara[2],
which is at Māndhātā. Mahudahā, the gift-village, is obviously the modern Mōhadiyā, lying
about 40 kms. north by east of Rājpur, the find-spot of the plates, which itself is about 50 kms.
due west-northwest of Khargōne. The village is about 20 kms. south-west of the adjoining tehsīl of Kasrāvad and about 6 kms. south of the Narmadā. As for Tawā, the other gift-village, it
is impossible to speak with confidence, in the absence of any place with that name existing in
the neighbourhood. It may however appear to have been a village, now no more extant, lying
on a stream known as Tēv, also spelt as Tēva and Tēo, one of the southern tributaries of the
Narmadā and flowing about 12 kms. east of Mahudahā. Or, from the use of the word antaḥ
before it, it seems to have been, rather more probably, a part of Mahudahā itself, though separately
mentioned in the inscription. Madhumatī, the bhukti of the donor which was also a pratijāgaraṇaka, may probably be identified with Mahāpurā, also known as Mōhīpurā, situated about
20 kms. north by west of Rājpur, on the southern bank of the Narmadā. The place is mentioned by this name (Madhumatī-nagara) in an inscription of the thirteenth century, found there
and recording the construction of a Śiva temple, and has a mound in its vicinity, vouchsafing its
antiquity.[3] Pāṇōṇi(li) may perhaps have been either the same as Pānwā, about 10 kms. south
of Rājpur, or, more probably, Pānyā, lying about 16 kms. north by east of it. Dakshiṇa-pathaka appears to be the same as Dakshiṇāpathaka or, -patha, which denotes that portion of the Indian
Peninsula which lies to the south of the Nārmadā. And finally, Pañchaüra, the original place
of the donee and mentioned as a mahāsthāna in the inscription, suggests its identification with
the modern town of Pachōr in the Rājgaḍh District of Madhya Pradesh, on philological grounds ;
but the word vinirgata (migrated from) after the name indicates its existence outside Mālava,
unlike Pachōr, and another similar name, viz., that of Pañchamahāla in Gujarāt (just to the
west of Bāṅswāḍā and south of Ḍūṅgarpur, in Rājasthān) and adjoining to Mālwā on its south-west, may be suggested here, through nothing can definitely be said in this respect.
TEXT[4]
[Metres : Verses 1-2, 4-5, 9-10 Anushṭubh ; vv. 3, 7, 11 Vasantatilakā ; v. 6 Indravajrā ; v. 8 Śalinī ; v. 12 First Plate
________________
[1] Nos. 49 ; 57 ; ll. 29-30 and 31, respectively.
[2] See above, No. 18.
[3] Information due to Dr. V. S. Wakankar of the Vikrama University, Ujjain, to whom my thanks are due.
[4] From the original plates.
[5] Expressed by a symbol.
[6] Read :, as the other charters of the house. The first of these aksharas is omitted ; the forms of
the second and the third are changed by a redundant horizontal stroke in each ; and the consonant of
the fourth is engraved as n.
[7] Read -.
[8] Sandhi between the first two aksharas in this line, as also in some instances below, is not observed.
|