The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Chandellas of Jejakabhukti

An Inscription of the Dynasty of Vijayapala

Inscriptions of the Yajvapalas of Narwar

Supplementary-Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE CHANDELLAS OF JEJAKABHUKTI

TEXT1

[Metres: Verses l, 4, 8, 11, 21, 25, 29, 32 and 34 Anushṭubh; v. 2 (latter half) Upēndravajrā; vv. 3, 5, 7, 15, and 30 Vasantatilakā; vv. 6, 23 and 24 Śārdūlavikrīḍita; vv. 9-10, 14, 16, 19, 22, 26-27, 31 and 35 Upajāti; vv. 12 and 28 Pushpitāgrā; vv. 13 Rathōddhatā; v. 17 Mālinī; v. 18 Āryā; and v. 20 Svāgata].

>

_________________________
1 From an impression, comparing the reading subsequently from the original (Lucknow Museum catalogue, No. E-23).
2 Expressed by a symbol.
3 Partly from the traces and partly from conjecture the missing letters appear to be -ṅkurāḥ
4 The consonant of this letter appears as ṭh.
5 Both the letters in the brackets are from Kielhorn’s reading. It is not known whether he restored them conjecturally or from the traces visible in his time which are now no longer extant.
6 Read . The lost letters at the end may have been , as may be conjectured.
7 Kielhorn’s transcript shows that only the sign of visarga was then lost. But since his time the stone has lost some more aksharas, particularly near the crack.
8 Here, and also in some cases below, the slanting stroke distinguishing the preceding akshara from p is not distinct. From some traces before this word and below the line, it appears that the preceding n may have been engraved there. A curve above the mātrā of may possible have been struck off in the original.
9 The reading of the second of these letters is not certain. The bracketed aksharas may also have been .
10 The mātrā of is lost, leaving only a trace.
11 The bracketed syllable is formed as ma and the preceding v is engraved as the left limb of ga.
12 The subscript of dvi is cut as ch and what appears as the sign of anusvāra above is only an original fault of the stone.
13 All the aksharas of the second quarter of this verse are only in form of traces now.
14 Read
15 The letters in the brackets which are indistinct in the impression, are adopted here from Kielhorn’s reading. They are, however, distinct
on the stone.

Home Page

>
>