The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Chandellas of Jejakabhukti

An Inscription of the Dynasty of Vijayapala

Inscriptions of the Yajvapalas of Narwar

Supplementary-Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE CHANDELLAS OF JEJAKABHUKTI

______________________________
[1] Here the pause falls wrongly by breaking the word chāmīkara in the separate pādas
[2] The curve of k is attached to the right of the vertical of pa.
[3] Read , as also suggested by Kielhorn.
[4] The two aksharas which constitute a name have now completed peeled off and their reading is from the lithograph in Ep. Ind., Vol. I, where they are slightly better preserved.
[5] The traces now left indicate that the bracketed akshara of the name was either ga or gu. Kielhorn takes it to be the latter.
[6] In the lithograph accompanying Kielhorn’s article the consonant of the bracketed letter is t, whereas in the impression before me it is t altered to y.
[7] For dropping this visarga and the one that follows, see n. on l. 2. above.
[8] Nine or ten aksharas are lost here. Kielhorn took them to be from ten to twelve.
[9] Originally :
10 Probably the word vasudhā is repeated here and what is intended is –matiśaya. Kielhorn read : -.
[11] Here is a floral design between two upright strokes on either side. It is omitted in the transcript.

Home Page

>
>