PART-I
SANSKRIT
INSCRIPTIONS
II.-COPPER-PLATE
GRANTS OF THE EASTERN CHALUKY DYNASTY
The
subjoined five grants belong to the kings Narendra-mrigaraja or
Vijayaditya II, Amma I. Or Vishuvardhana VI, Chalukya-Bhima II. Or
Vishnuvardhana VII, Amma II. Or Vijayaditya V. and Vira-Chola or
Vishnuvardhana IX. The
place, which is occupied by each of these princes in the genealogy
of the Eastern Chalukya dynasty, will be seen from the annexed
table, for which all hitherto published Eastern Chalukya grants have
been consulted, and in which numbers are prefixed to the names of
those princes who really reigned, in order to mark their succession.
The
relation of the two usurpers (18) Talapa and (21) Yuddhamalla to the
direct line of the family is established by three inscriptions : -
a. Tadapa is called the son of Vikramadityaâs brother (Ind.
Ant. Vol XIV, p.56) ; b. Tala is called the son of Yuddhamala,
who was the paternal uncle of Chalukya-Bhima I.
(Ind. Ant. Vol. XII, p.249, where Pitrivya has
to be read for Pitrivyo) ; c. Bhima II, the son of
Kollabhiganda Vijayaditya, is at the same time called the son of
Yuddhamalla (Ind. Ant. Vol. XII, p.92).
Thee
of the last kings, who are shown in the annexed table viz., (28)
Vijayaditya VI, (29) Rajaraja II. and (30) Vira-Choda, are only
known from the subjoined inscription No.39.
No.35.
A GRANT OF NARENDRA-MRIGARAJA
This
grant belongs to the Sir W. Elliot Collection of the British Museum,
and was made over to me for publication by Dr. Burgess.
It consists of five copper-plates with raised rims.
Each place measures 9 by 3 inches.
The first and fifth plates are inscribed only on their inner
sides, while the three middle ones bear writing on both sides.
The preservation of the plates is tolerably good. They are
strung on an elliptic ring, which is ½â thick and 47/8â by 3 ½â
in diameter. The
Well-preserved circular seal, which is attached to the ring,
measures 2 5/8â in
diameter.
The
document is a grant of the parama-mahasvara Narendra-mrigaraja,
alias Vijayaditya II., the son of Vishnuvardhan IV. and
grandson of Vijayaditya I. The
name of the district (Vishaya), to the inhabitants of which
the king addresses his order, is lost.
On the occasion of a lunar eclipse (chandra-grahana-nimitte)
the king gave the village of Korraparru to twenty-four brahmanas.
Of these, six adhered to the Hiranyakesi-Sutra and
eighteen to the Apastamba-sutra. They belonged to the
following gotras :- Agnivesya, Kaundiya, Kausika, Gautama,
Parasara, Bharadvaja, Vatsa, sandilya, Samkriti and Harita.
According to the colophon of the grant, âthe excellent
prince
TABLE:-
Click
here to...Pedigree of the Eastern Chalukya Dynasty
TRANSLATION
Hail!
The grandson of the illustrious Vijayaditya-maharaja, who was
adorned with a multitude of blameless and noble virtues, who had
acquired the splendour of victory by his own arm in many warlike
encounters, and who adorned the race of the glorious Chalukyas, who
belong to the gotra of the Manavyas, who are praised in the
whole world; who are the sons of Hariti ; who have acquired the
kingdom by the favour of (Siva) the husband of Kausiki ; who
are protected by the assemblage of (divine) mothers ; who are
meditating at the feet of the lord Mahasena (Skanda) ; who
have subdued the territories of their enemies in an instant at the (mere)
sight o the sign the boar, a boon which they had obtained
through the favour of the blessed Narayana (Vishnu) ; and
whose bodies are purified by bathing at the end of horse-sacrifices
; -
The
beloved son of Vishnuvardhana-maharaja, who subdued the surrounding
territories of his enemies with the edge of his flashing sword, who
surpassed by his deeds Nriga, Nala, Nahusha, Ambarisha and Yayati,
and who rejoiced in his sovereignty, just as Vishnu in his discus; -
He
whose commands are cherished by the diadems of all vassals who bow
affectionately to (his) majesty, who is a receptacle of the
three powers
which are suitable to the warrior-caste, who is resplendent with the
strength which has acquired by victories in many battles,
Narendra-mrigaraja, who has cut the temples of the elephants of his
foes with the sword (that resembles) a claw
in his arm which is as fierce as Yamaâs rod, who has subdued the
six (internal) enemies who has acquired the four
branches of royal science, who knows how to employ the four
expedients, who chastieses the wicked
and shows favour to the good, who has conquered the world by his
valour, just as (Vishnu) the destroyer of Madhu by his (three)
steps, who is assisted by terrible and splendid courage, just as
Yudhishthira was assisted by the courage of Bhima and Arjuna, who,
just as (Rama) the
son of Dasaratha, gives pleasure to Sita,
who knows the right course, just as Manu, who disperses the crowd of
his foes, just as the sun disperses the mass of darkness in a
lotus-group, the most pious one, the devout worshipper of Mahesvara (Siva)
the asylum of the whole world, the illustrious Vijayaditya, the king
of great kings, the supreme master, the lord, thus issues his
commands to all householders, (viz.) heads of provinces
&c., who inhabit the district of . . .
(Line
17.) âBe it known to you, (that 1) gave on the occasion of
luna eclipse, with a libation of water, the village called
Korraparru, making (it) exempt from all taxes, to (the
following) twenty-four brahmanas, who are engaged in (the
study of) the Vedas
and Vedangas and intent on (the performance of) the
six duties, (Viz.) to Venama-sarman, who dwells at
Abhipendanduru, belongs to the Kausika-gotra, the follows the Hiranyakesi-sutra
and is well versed in the Vedas and Vedangas ; to
Chati-sarman, who dwells at Nalucheri, belongs to the Kausika-gotra
and follows the Hiranyakesi-sutra ; to Vida-Sarman who dwells
t Podengu, belongs to the Gautama-gotra and follows the Hiranyakesi-sutra
; to Mavindi-Sarman, who dwells at Podangu,
belongs to the Samkriti-gota and follows the Hiranyakesi-sutra ; to
Yajna-sarman. who dwells at Podengu, belongs to the Harita-gotra and
follows the Hiranyakesi-sutra ; to .. sarman, who dwells at
Podengu, belongs to the Samkriti-gotra and follows the Hiranyakesi-sutra;
to Kama-sarman, who dwells at Krovasiri,
belongs to the Harita-gotra and follows the Apastamba-sutra ; to
Vishnu-sarman, who dwells at Urputuru, belongs to the Bhadra-sarman,
who dwells at Vangiparru, belongs to the Sandilya-gotra and follows
the
Apastamba-sutra ; to Vishnu-sarman, who dwells at
Vangiparru, belongs to Kaudinya-gotra and follow the Apastamaba-sutra
; to Narayan-sarman, who dwells at Chanturu, belongs to the
Bharatvaja-gotra and follows the Apastamba-sutra ; to
Madhava-sarman, who dwells at Krovasiri, belongs to the
Haritha-gotra and follows the Apstamba-sutra ; to
Vennamma-sarman, who dwells at Kovasiri, belongs to the
Parasara-gotra and follows the Apstamba-sutra ;
to Arudi-sarman, who dwells at Krovarsiri, belongs to the
Vatsa-gotra and follows the Apstamba-sutra ; to Nandi-sarman,
who dwells at Uruputuru, belongs to the Bharadvaja-gotra and follws
the Apastamba-surta ; to Vishnu-sarman, who dwells at
Karahaidu, belongs to the Bharadvaja-gotra and follows the
Apastamba-sutra
; to Bharama-sarman, who dwells at Karahaidu, belongs to the
Bharadvaja-gotra and follows the Apastamba-sutra ; to
Yanja-sarman, who dwells at Karahaidu, belongs to the
Bharadvaja-gotra and follows the Apastamba-sutra ; to
Badadi-sarman, who dwells at Chanturu, belongs to the
Bharadvaja-gotra and follows the Apastamba-sutra ; to
Venna-sarman, who dwells at Kraja, belongs to the Kaundinya-gotra
and follows the Apastamba-sutra ; and to Rompaya-sarman, who
dwells at Rayuru, belongs to the Agnivesya-gotra and follows the Apastamba-sutra
;â
(Line
43.) (There follows) the description of the boundaries of
this (village.)..
.. ..
(Line
45.) Nobody shall cause obstruction to this (grant) ; he, who
does it, becomes possessed of the five great sins.
Vyasa also has said : [ Here follow three of the customary
imprecatory verses, which it is unnecessary to translate.]
(Line
49.) Rama also has said : [Here follows another verse.]
(Line
51.) The executor (ajnapti) of this charity (was) the
excellent prince Nripa-Rudr, who was the brother of
Narendra-mrigaraja and a descendant of the Haihaya race.
(Line
52.) (This edict) was written by Aksharalalitacharya, who
dwelt at Vijayavada.
|
>
|
Home
Page