The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Plates

Abbreviations

Additions And Corrections

Images

Miscellaneous

Inscriptions And Translations

Kalachuri Chedi Era

Abhiras

Traikutakas

Early Kalachuris of Mahishmati

Early Gurjaras

Kalachuri of Tripuri

Kalachuri of Sarayupara

Kalachuri of South Kosala

Sendrakas of Gujarat

Early Chalukyas of Gujarat

Dynasty of Harischandra

Administration

Religion

Society

Economic Condition

Literature

Coins

Genealogical Tables

Texts And Translations

Incriptions of The Abhiras

Inscriptions of The Maharajas of Valkha

Incriptions of The Mahishmati

Inscriptions of The Traikutakas

Incriptions of The Sangamasimha

Incriptions of The Early Kalcahuris

Incriptions of The Early Gurjaras

Incriptions of The Sendrakas

Incriptions of The Early Chalukyas of Gujarat

Incriptions of The Dynasty of The Harischandra

Incriptions of The Kalachuris of Tripuri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

LITERATURE

From a subhāshita of Rājaśēkhara, we learn that Surānanda was a contemporary of the Chēdi prince Ranavigraha.1 As shown before, Ranavigraha was a biruda of Śankaragana II, son of Kōkalla I, who flourished in circa 890-910 A.C.2 This prince is probabaly identical with the poet Śankaragana, some of whose verses are included in the anthologies Subhashitāvali and Sūktimuktāvali.3 One of them is also cited in Bhōja’s Sarasvati- kanthābharana,4 which lends colour to the identification. The poet Surānanda, patronised by Śankaragana, is described as an ornament of the Chēdi country. Unfortunately, none of his kāvyas has come down to us. The anthologies also do not contain any subhāshitas composed by him. About Tarala and Kavirāja, two other ancestors of Rājaśēkhara, we have no information. From a subhāshita or Rājaśēkhara we learn that Tarala’s poetry was known for its excellent alliteration.5

About Rājaśēkhara himself, we know much more, thanks to his garrulity. His father was Durduka (or Duhika), who held the post of Mahāmantrin probably in the Chēdi court. His mother’s name was Śīlavatī. His wife Avantisundari was born in the Chauhana lineage.6 She was a learned lady. Her views on rhetorical matters are cited in Rājaśēkhara’s Kāvyamīmāmsā.7 In his early career Rājaśēkhara was attracted by the prosperous court of the Pratīhāras in Kanauj. Before he went there, he had written six prabandhas and earned the title of Bālakavi.8 These juvenile compositions, not even known by their titles, have long been lost. At Kanauj he received a high honour and the title of Kavirāja from the illustrious Prathīhāra king Mahēndrapāla, who regarded him as his guru.9 Rājaśēkhara composed there three plays—the Bālarāmāyana during the reign of Mahēndrapala, and the Bālabhārata alias Prachandapāndava10 and the Karpūramañjarī during that of his son and successor Mahīpāla. The first two of these, to which he has prefixed his title Bala, are in Sanskrit, and the third, which was staged at the instance of his wife Avantisundarī, is in Prakrit.11

t>

During the reign of Mahīpāla, the power of the Pratīhāras declined owing to the invasion of the Rāshtrakūta king Indra III, who advanced up to Kanauj and devastated the Imperial capital. Just about this time, Yuvarājadēva I of Tripuri rose to power. He made extensive conquests in all parts of India and dealt a staggering blow to the Pratīhāra Empire during the closing years of Mahīpāla’s reign. Rājaśēkhara then returned to Tripuri, where he composed the Viddhaśālabhañjikā and other works. This Sanskrit play was staged in the Kalachuri capital to celebrate the victory of Yuvarājadēva I over a confederacy of southern kings headed by the reigning Rāshtrakūta Emperor Govinda IV.12 The Kāvyamīmāmsā, which was planned to be a comprehensive work on poetics, has remained unfinished. This was evidently his last work, since it contains quotations from all his
____________________

1 See above, p. lxxvi, n. 5.
2 Above, p. lxxvi.
3 SA., vv. 1516 and 1905; SM., p. 169.
4 Nirnayasāgar ed. (1934), pp. 464 and 723. 5 Cf. SM., p. 47.
6 Karpūramañjarī, Act I, v. II.
7 KM., pp. 20, 46, 57. 8 Bālarāmāyana, Act I, v. 12. 9 Karpūramañjarī, Act I, v. 9. According to Rājaśēkhara a Kaviraja is higher than a Mahākavi. He is proficient in several languages, various kinds of poetic compositions and different sentiments.
10 This play has only two acts. The author did not probably complete it. As its mangala-ślōka is cited in the KM., it was plainly not the last work of the poet.
11 Karpūrmañjarī, Act I, v. 11. 12 See above, p. lxxix.

 

  Home Page