The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Plates

Abbreviations

Additions And Corrections

Images

Miscellaneous

Inscriptions And Translations

Kalachuri Chedi Era

Abhiras

Traikutakas

Early Kalachuris of Mahishmati

Early Gurjaras

Kalachuri of Tripuri

Kalachuri of Sarayupara

Kalachuri of South Kosala

Sendrakas of Gujarat

Early Chalukyas of Gujarat

Dynasty of Harischandra

Administration

Religion

Society

Economic Condition

Literature

Coins

Genealogical Tables

Texts And Translations

Incriptions of The Abhiras

Inscriptions of The Maharajas of Valkha

Incriptions of The Mahishmati

Inscriptions of The Traikutakas

Incriptions of The Sangamasimha

Incriptions of The Early Kalcahuris

Incriptions of The Early Gurjaras

Incriptions of The Sendrakas

Incriptions of The Early Chalukyas of Gujarat

Incriptions of The Dynasty of The Harischandra

Incriptions of The Kalachuris of Tripuri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INCRIPTIONS OF THE KALACHURIS OF TRIPURI

(l. 4) There was (a personage) named Dhāhilla in the capital of Kakarēdō. He became venerable to all princes. From him were born in course of time Vājūka and Dandūka, and after them, Khōjūka and Jayavarman. Afterwards was born Vatsarāja, a son of Jayavarmadēva, the crest-jewel of feudatory princes from whom two sons were born. (Of them) the elder son Kīrtivarman himself obtained his father’s throne, and the illustrious Salakshhanavarmadēva also obtained the kingdom in course of time.

(L. 7) I, who am that Salakhanavarmadēva,1 being possessed of all the powers of the state,2 shining with the distinction of having obtained the pañcha-mahaśabha (and) being victorious, command and inform all the subjects, residing in the village Chhidaudā (situated) in the pattalā Kūyīsambapālisa, and others established in their respective posts

(L. 8) “Be it known to you that having bathed at the town of Kakarēdī and worshipped Śiva, We have given as a grant, on Friday, the seventh tithi of the dark fortnight of the month Mārgaśiras in the year 1253, for the increase of the religious merit and fame of (Our) mother and father and Ourself, this village (divided into) the following five padas3, with its four boundaries well-determined,---together with land and water, to- gether with mango and madhūka trees, together with pits and barren lands, treasures and deposits, open space and products, extending as far as its limits (and) together with woods, grass, birds and mineral products,---to the following Brāhmanas, (viz.,) two padas to the Brāhmana [Rāma]śarman, the son of Mahasōna and the grandson of the Thakkura Mādhava, of the Kauśila gōtra with the three pravaras Kauśila, Viśvāmitra and Dēvarāta, the Brāhmana Gāthēśarman and the Brāhmana Dāmara4; one pada to the Brāhmana [Pāndu]śarman, the son of Chithu (and) grandson of the Thakkura Mādhava; one pada to the Brāhmana Paitēśarman, the son of Pithana (and) grandson of the Thakkura Mādhava ; (and) one pada to the Brāhmana Haridattaśarman, the son of Śrīdhara (and) grandson of the Thakkura Mādhava.

t>

(L. 14) Knowing this, (you)5 should pay all (dues) to them, obeying their orders. What has been granted by me should be preserved and protected by feudatory princes and others who submit to my commands.”

And there are the (following) holy verses in this connection:--- (Here follow six benedictive and imprecatory verses.

(The engravers6 were) the illustrious Vi Nānī Kūkē and his son. The field requires two khārīs7(of grain) for seed.

No. 69 :
Plate LVIII BHERA-GHAT GAURI-SANKARA TEMPLE INSCRIPTION OF VIJAYASIMHA

THIS inscription was first brought to notice by Dr. T. Bloch,8 Superintendent of the Archæological Survey, Eastern Circle, in his Annual Report for 1907-08, p. 15.
___________________

1 Properly, Salakshanavarmadēva.
2 Prakritis, are ‘the powers of the state’ or ‘constituent elements of the realm’ which are seven,viz king, minister, allies, treasure, territory, forts and army.
3 Pada seems to be used here in the sense of bhāga ‘a share’.
4 Gāthēśarman and Dāmara also evidently sons of Mahasōna.
5 I.e., the residents of the village.
6 See above, p. 343.
7 For khārī, a measure of grain, see above p. 195, 1. I.
8 Cunningham has not noticed this inscription in his account of Bherā-Ghāt. See his A.S.I.R., Vol. IX, pp. 60 ff

 

  Home Page