The Indian Analyst
 

Annual Reports

 

95 Another pillar in the name place …. …. Āṅgira, Dhanus, Do. In characters of the 17th century A. D. States that Tiruvēṅgaḍa Kōdomma (Kōdai amma) attained salvation on the occasion when the god and goddess were taken down the western steps of the Raṅgamaṇḍapa.
96 Slab in steps of the same verandah, near the ivory statues. …. …. Kali 4835 Telugu Records the devotion of Kāmāṭam Ādeppayya of the Hēḷivāṁśa and Kapi-gōtra.
97 Base of the same verandah Vijayanagara Venkaṭapatidēva-Mahārāya Lost Tamil Built in at the left end. Seems to register provision made by Tirumalayan Narasayan and others for offerings to the god.
98 Do. Do. Lost Śaka 1438, Dhātu, Makara, ba. 11, Monday. Do.

Built in by pillars and steps. In the preamble is given a list of the conquests of the king (Kṛishṇadēvarāya). Registers that the king visited Śrīraṅgam and made a gift of five villages for providing offerings and worship to the god.

99 Wall of the same verandah Do. Veṅkaṭapatidēva-Mahārāya Śaka 1519, Hēvilamhi, Mēsha, ba. 5, Monday, Mūlā. Do. Registers gift of land, by purchase, by Peddaṇa-Nāyaka Kastūri Raṇgappa-Nāyaka of Tiruchirāpaīīi for providing offerings and worship to the god during the Chitrā-paurṇami festival.
100 Garland slab in a room in the same verandah. …. …. …. Do. Contains the name Ākāra-Pallavam, in characters of the 10th century A. D.
101 Beam of a polished stone maṇḍapa in the same prākāra. Madura Nāyaka …. Ānanda, Āṇi 20 Telugu States that the maṇḍapa was erected by Minākshī, the queen (paṭṭamahishī) of Vijayaraṅga Chokkanātha-Nāyaka.
102 West wall of the pagal-pattu maṇḍapa in the same prākāra. Chōḷa Tribhuvanachakravartin Rājarājadēva.

31st year, Makara, śu. 13, Sunday, Puṇarpūśam.

Grantha and Tamil Registers gift of money by Mahāpradhānam Śaṅka dēvaṇṇaṅgal, a pradhāni of Hoysaḷa Vīra-Sōmēśvara for providing offerings and worship in the temple during the service instituted in the name of his son Śiṅgaṇṇa-Daṇḍanāyaka.
103 On the same wall Vijayanagara Śriraṅgadēva-Mahārāya Śaka 1494, Āṅgirasa, Siṁha, śu. 2, . . . . Uttiram. Tamil

Registers gift of land by Rāyasam Tirumalaiyyan, son of Timmappar, of the Gautama-gōtra and belonging to Anumankurichhci, for providing offerings to the god.

104 Do. Tanjore Nāyaka Achyutabhūpa, son of Chiṁna Chevva Śaka 1489, Prabhava Vaiśākha, śu. 15. Sanskrit in Grantha Damaged. Registers the benefactions of the chief to the temple.
105 Do. …. …. Śaka 1496, Bhāva, Mithuna, ba. 7, Friday, Uttirattādi. Tamil Built in at the left end. Registers gifts of land for providing offerings to the god during the service instituted by the Irāyār, apparently king Śrīraṅgarāya.
106 Do. …. …. Śaka 1370, Vibhava Pushya, śu. Friday. Kannaḍa in Grantha Registers gift of land for a garden called Etirājan-tōṭṭam for rearing flowers, cocoanut-trees, etc., for the use of the temple, by Karaṇikka Ponnambalanātha, son of Karaṇikka Bhārati Viṭṭaṇṇa of the Śrīvasta-gtōra and left in charge of Uttama-Nambi. This land was acquired by exchange from Nallāru-Nayinār of Tirukkōvalūr, who had obtained it from Aṇṇappa-Uḍaiyar of Nāgamaṅgala.
107 Another pillar in the same maṇḍapa …. …. …. Telugu and Tamil Records the perpetual devotion of Nilavēṇiammāḷ, mother of Rāmakṛish ṇappa-Nāyaka, who was the son of Tupākula Periya Rāmabhadra-Nāyaka.
108 Third pillar in the same maṇḍapa …. …. …. Do. Records the perpetual devotion of Rāmakṛish ṇappa-Nāyaka mentioned above.

>
>