The Indian Analyst
 

Annual Reports

 

No. Place of inscription. Dynasty. King. Date. Language and alphabet. Remarks.
  TRICHINOPOLY DISTRICT─contd. TRICHINOPOLY TALUK─contd.          
  Śrīraṅgam─contd.          
110 Same wall …. …. Śaka 1591, Saumya, Tulā, śu. 3, Sunday, Anusham. Tamil Registers gift of land in Umayāpuram and Pirappaṅguḍi by Alagiri, on Chennama-Nāyaka of the Janakala-gōtra, for offerings and worship to the god on the 2nd day of the same festival, when the god was taken to the Viṭṭhalarājar-maṇḍapa.
111 Rim of the slab called mālaikaṭṭikkal in the Tāyār shrine of the same temple. …. …. .. Do. In characters of the 12th century A. D. States that this slab for flowers (pūppalagai) was the gift of Śōlakulatuṅga –Mūvēndavēḷār.
112 Another slab in the same place …. …. .. Do. In characters of the 15th century A. D. States that this slab was the gift of Gaṭṭi Kadira-Nāyaka.
113 Two slabs built into the pavement  of the Navarātri-maṇḍapa in front of the same shrine. …. …. .. Do. In characters of 13th and 14th centuries A.D. Fragments. Mention is made of god [E]ḍuttakai-alagiya-Nāyinār in one, and Gōppaṇaṅgaḷ in another.
114 Pillar in the western porch of the 1000-pillared maṇḍapa in the same temple. …. …. .. Do. In characters of the 13th century A.D. Mentions the name Maṇḍalikayamarājan Kampaya-Daṇḍanāyakkan, who probably built this additional structure. The same name is found on nine other similar pillars in the same place.
115 Door-jamb of the ‘Śokkappānaivāśal’ gōpura in the south side of the fifth prākāra. …. …. Parīdhāpi, Āvaṇi 26, Friday, dvitīyā, Uttiram. Do. States that the door (at this entrance) was the gift of Kōnēridēva-Mahārāja.
116 Same jamb …. …. Parīdhāpi, Mārgali 1 Do. Registers gift of land in Bhikshāṇḍārkōyil for offering of musarōdar(n)am (curd-rice) to the god, as the gift of Kōnēridēva-Mahārāja.
117 West wall of the fifth prākāra in the same temple. …. …. .. Grantha and Tamil In characters of the 13th century A.D. Highly damaged. Seems to register a gift of land for a flower-garden.
118 Step in a tank in the Vasanta-maṇḍapa in the west side of the fifth  prākāra of the same temple. …. …. .. Telugu In characters of the 17th century A.D. Mentions Appalammagāru, wife of Rāmarājayya.
119 Inner jamb of the Nānmugan-gōpura, right of entrance. Vijayanagara Dēvarāya-Mahārāya .. Kannaḍa in Grantha Damaged. Registers a royal order issued to Chauḍappa, granting two villages to Uttamanambi, the Sthānika of the Raṅganātha temple, for worship in it.
120 Same wall Do. Kṛishṇarāya Śaka 1448, Vyaya, Phālguṇa. Sanskrit in Grantha Damaged at the end. States that the king placed with gold the two doors of the first maṇḍapa and that Īśvara, the brother of Ananta of the Bhāradvāja-gōtra, presented a circular pīṭha to the god.

>
>