The Indian Analyst
 

Annual Reports

 

100 Do. Do. Do. 4th year (in figures and words), Tulā, śu. 14, Thursday, …. Do. Engraved in continuation of the previous inscription. Registers a similar sale of land to the same persons by a dāsanambi of Tiruvaraṅgam.
101 Do. Do. Do. 4th year (in figure and words), Siṁha, ba. 13, Monday, Pūśam. Do. Engraved in continuation of the previous inscription. Reglisters another sale of land to the same bhaṭṭas by the wife of a dāsanambi of Tiruvaraṅgam.
102 East wall of the Garuḍa-maṇḍapa in the fifth prākāra of the same temple. Nāyaka Viśvanātha-Nāyaka Chokkanātha-Nāyaka. Śaka 1596, Ānanda, Śrāvaṇa, ba. 5, Tuesday, Aśviṇī. Telugu Registers gift of a village by Chinna-Bomma-Nāyuḍu for worship and offerings to the image of god Ashṭabhuja Gōpālakṛishṇa consecrated in the shrine built by him between those of  Kūrattālvār and Viṭṭhalēśvara.
103 Same wall Do. Do. Śaka 1593, Virōdhikṛit, Phālguṇa, śu. 13, Friday, Makhā. Do. Damaged. Seems to record gift of land to the temple by Chōḍi-Aḷagādri, son of Kāpa-Nāyaka and grandson of Chōḍi-Aḷagādri, son of Kāpa-Nāyak and grandson of Chōḍi-Aḷagādri-Nāyaka.
104 Do. Do. Do. Śaka 159[6], Ānanda, Śrāvaṇa, ba. 5, Tuesday, Āśvinī. Do. Registers a further gift of land by the chief mentioned in No. 102 above, for offerings and worship to god Raṅganātha while halting before the shrine of Gōpālakṛishṇa constructed by him.
105 Do. …. …. Śaka 1596, Ānanda, Pushya, śu. 15, Friday, Pushya. Tamil Registers gift of a village by . . . . . . .  Kēśavarāju, son of Gaṇaparāju and grandson of Veṅkaṭappa of the Śrīvastagōtra, for offerings and worship to the god ; and another village named Manjapūru for the worship (of the image) of Varadarāja and for the maintenance of a feeding house (Rāmānuja-kūṭam).
106 South wall of the same maṇḍapa Vijayanagara Vīrapratāpa Dēbarāya- Mahārāya ‘ruling at Ghanagiri’. Śaka 1613, Pramōdūta, Bhādrapada, śu. 15, lunar eclipse. Do. Records the restoration to Kumāra Veṅkaṭa Varadāchārya, son of Varadāchārya and grandson of Āchchi Śrīraṅganārāyaṇāchārya of the Gārgya-gōtra, by Raṅgakṛishṇa Muttu Vīrappa-Nāyaka  of the Viśvanātha-Nāyaka family, of the tīrtham and other privileges in the temple which had been in the enjoyment of that  family from the time of Uḍaiyavar (Rāmānuja) but which had lapsed when some of his ancestors left for the north to engage in disputation with the Śaivas.
107 Do. …. …. .. Telugu In characters of the 17th century A.D. Mentions the names of four private individuals with their wives, who probably paid homage to the god.
108 West wall of the  same maṇḍapa …. …. Śaka 1593, Virōdhikṛit, Māgha, ba. 3, Monday, Uttiram. Do. Registers gifts of land in Kūtapāra village in Kō-nāḍu by Basavappa-Nāyuḍu, son of Jaṅgama-Nāyaka of the Kāśyapa-gōtra for offerings and worship to the god on the 8th day of the festival instituted by Chokkanātha, when the god was taken in procession to Vasantavilāsa-maṇḍapa in the Nāchchiyār-tōppu.
109 Same wall …. …. Śaka 1588, Parābhava. Makara, śu. 5, Wednesday, Punar-Pūśam. Tamil Registers gift of the village Iraṇyamaṅgalam (Hirayamaṅgalam) by Viśvanātha-Nāyaka Chokkanātha-Nāyaka, left in charge of Nārāyaṇa, son of Śrēshṭalūr Kṛishṇayaṅgār, for offerings, etc., to the god on the 6th day of the Bhūpatirāyan festival, when the god  was taken to the 16-pillared maṇḍapa built by this individual in the garden to the west of the 1000-pillared maṇḍapa.

>
>