The Indian Analyst
 

Annual Reports

 

  LALGUDI TALUK.          
163 Bhikshāṇḍārkōvil.—South wall of the Śiva shrine in the Uttamar temple. Pāṇḍya Māṛavarman Tribhuvanachakravartin Kulśēkharadēva. 10th year (in words) Do. Damaged. States that the order issued by Nāyanār Sundara-Pāṇḍyadēva granting some lands as tax-free dēvadāna and tiruviḍaiyāṭṭam  to several temples in Rājarāja-vaḷanāḍu for offerings, etc., was given effect to from the 10th year of the king.
164 West wall of the maṇḍapa in front of the same temple. . . . . . . Śaka 1523, Plava, Kumbha, ba. 8, Tuersday, Anurādhā. Do. Damaged. Registers a grant of land at Viṛkuḍi made in the presence of god Śrīraṅgasvāmi at Śrīraṅgam by a resident of Guṇaṥīlamaṅgalam alias Mallāyapuram for offerings to Alagiya-Uttamar at Kīlaimuri in Mēlpilāru, a subdivision of Rājarāja-vaḷanāḍu in Tiruchchirāppaḷḷi-uśāvaḍi.
  KARUR TALUK.          
165 Karūr.—Lintel of the entrance into the central shrine in the Raṅganātha temple (above the dvārapālaka images). Chōḷa Kulōttuṅga-Chōḷadēva 43rd year Do. Records an agreement by the Tiruvāyppāḍi-Nāṭṭār of Karuvūr in Veṅgāla-nāḍu, a subdivision of Vīraśōla-maṇḍalam to present a sheep to the temple of Jalaśayanattu-Paḷḷikoṇḍaruḷugira-Perumāḷ, on the occasion of the nuptials of their boys and when their girls were sent to set up a family and on the occasion of talai-mani of their children.
166 North wall of the central shrine in the same temple. . . Kō[nēar]nmaikoṇḍān 11th year, 22[0]th day. Do. Much damagd. Seems to record a gift of land to the temple as kuḍinīṅgā-tiruviḍaiyāṭṭam with provision made for its colonisation. Mentions Karuvūr Vañjimāna[garam]. Kachchiyarāyan figures as a signatory.
167 North wall of the maṇḍapa in front of the same shrine. . . Tribhuvanachakravartin Kōnērinmaikoṇḍān. 14th year, 23[0]th day Do. Records gift by the king, of a third of the brokerage (tarugu) derived from Karuvūr Vañjumānagar alias Muḍivalaṅguśōlapuram, for worship and offerings in the temple of Añjalenra-Perumāḷ. The document is signed by Viḷuppādarāyan and Kāliṅgarāyan.
168 Pillar set up near the well in the same temple. . . . . . . . . . Do. Characters belong to the 14th century A. D. States that Śīrāḷandēvī alias Annadānanaṅgai, wife of Iḷaiyān, a merchant of Pugaliyūr alias Nigariliśōlapuram set up a metallic image of Ṛishabhadēva (in a Śiva temple) and this pillar.
  RAMNAD DISRICT.          
169 Nenmēni.—Slab set up on the bund of the tank called ‘ Periyakuḷam’. Pāṇḍya Śaḍaiya-Māran [1]8th year Vaṭṭeluttu States that Iruppaikkuḍi-Kilavan alias  Eṭṭi-Śāttan built an ambalam at Nenmali in Iruñjōla-nāḍu and after repairing the big tank in the village by extending the old bund and constructing a stone dams (maḍai) for its channel, called the lake Kilavanēri after his name.
170 Stone set up in an open space called ‘ Anantarājan temple ‘ to the eats of the village. . . . . . . Śaka 1583, Śubhakṛit, Dakshiṇāyana, Śaradṛitu, śu. 10, Monday, Tiruvōṇam. Tamil Records gift of Tāmaraikkuḷam in Nenmēni alias Kṛishṇāpuram in Iruñjōla-vaḷanāḍu to god Tiruvēṅkaṭanāthasvāmin by Vatsavāy Kastūrirāja for the merit of Viṥvanātha-Nāyaka Chokkanātha-Nāyaka and of Vadamalaiyappa-Piḷḷai.

>
>