The Indian Analyst
 

Annual Reports

 

No. Place of inscription. Dynasty. King. Date.

Language and alphabet.

Remarks.
 

CUDDAPAH  DISTRICT─concld. KAMALAPURAM  TALUK─concld.

         
  Veludurti─contd.          
297

Uppalūru.─Slab set up in front of the Rāmaliṅgēśvara temple.

Chōḷa

Uttamāditya-Chōla-Mahārāja .

..

Telugu (archaic)

Slightly damaged. Records a gift of pannavisa (pannasa) to Kōsiyapāra Chēdiśarma. The characters belong to about the 8th century A. D.

298

Fragment of a slab lying near the Āñjanēya temple.

Do

Erikal-Muturāju

..

Do.

Damaged and worn out. Mentions Puṇyakumāra-aṭṭakuḍḍu and Atiśaya-Raṭṭaku[ḍḍu]. The characters belong to about the 7th  century A. D.

299

Slab set up in front of the Vīrabhadrasvāmin temple in Survey No. 543, to the west of the village.

.. ….

..

Do.

The characters are engraved with peculiar spiral flourishes and belong to about the 9th  century A. D. Seems to refer to Aṇicheḷe, the wife (āḍuvānru) of Anivāra. Mentions Kalligoḷo Śindarāju and Ugrapottujja.

300

Another stone of the same place

Vijayanagara

Sadāśivadēva-Mahārāya

Śaka 1472, Saumya, Phālguṇa, śu. 11.

Telugu

Registers a grant of land made by Mahānāyaṅkāchārya Kūnapuli Immaḍi Basivi-Nāyaniṁgāru to Vīraya Liṁgaya and Mallaya, sons of Tammaḷa Nandajīya, for conducting services to god Tripurāntaka at Veludoruti in Ghaṇḍikōṭasīma which was included under his nāyaṁkara (administration).

301

Slab set up in the temple of Chauḍēśvarī

..

….

Śaka 1471, Saumya, Śrāvaṇa, ba. 30.

Do.

States that the lands which had formerly granted to the village carpenter by Mahānāyaṅkāchārya Kūnapuli Immaḍi Basivināyaniṅgāru were given now to Vōbuḷōju, son of Bālōju.

302

Valasapalle.─Stone builts into the wall of the ‘ burz ’.

   ..

….

..

Sanskrit and Telugu

In modern characters. An invocation to Ghaṇṭākarṇa for warding off the foot disease of cattle. (See No. 260 above.)

  CUDDAPAH TALUK.     ..    
303

Fragment of stone lying near a well in the same place.

Chōḷa

Jaḍa-Chōli-Mahārāja

..

Do.     

Registers a gift of land at Muddupūru made by the king to the Brahman Āyitaśarman who devastated (the village) Tippalūru in the battle at (or with) Kalurēju.

  JAMMALAMADUGU TALUK.    

Śaka . . . . . , Prābhāva, Mārgaśira, ba. 2.

   
304

Vedurūru.─Pillar lying by the roadside at the entrance into the village.

.. ….

..

Telugu

Mutilated at the top. Registers gift of a garden made by Mahāmaṇḍalēśvara [Sō]marāju Trimmayadēva-Mahārāju to Nambi Tipparāju for planting flower-trees for the god at Bandi-Bōyilagūḍūru.

305 Another pillar lying in the same place . Vijayanagara Sadāśivadēva-Mahārāya .. Do.

Registers a gift of the taxes on Dommaris (dommari pannu) made by Gōparāju, China-Gaṅgarāju and Timmarāju, three members of that community, to the temples of Tiruvēṅgaḷanātha, Chennakēśava and Mahāliṅga on the hill of Beḍadūru alias Narasiṁhapuram, an agrahāra village named after his father by Nandyāla Timmarāja, who had received it from the king, for the merit of te 24 families of Dommaris residing in the 56 countries ( chapannadēśa).


>
>