|
Annual Reports |
| 247 | Kottapalle (hamlet of Veṅkatāpuram).─ Broken stone lying behind the shrine of Rāma. |
|
… |
Telugu | Records gift of lands made to Timmā-Reḍḍi for having constructed a channel. |
|
| 248 | Pillar lying in Survey No. 250, about two furlongs to the west of the village. |
Vijayanagara | Kṛishṇarāya-Mahārāya |
Śaka 1445, Svabhā nu, Āśvija, śu. 12, Monday. |
Do. |
Registers gift of land in the village of [Poḍa]turiti made by Nāgapa-Nāyuḍu, son of Kandanavōli [H]onnapa-Nāyuḍu, to the Brahman Basavā-Vōjalu for the merit of the king. The village is stated to be attached to Gudalūru which was given as nāyaṅkara to Nāgapa-Nāyuḍu. |
| 249 | Liṅgāla.─Rough stone lying near the Chennakēśvara temple. |
Do. | Sadāśivadēva-Mahārāya | Śaka 1469, Parā-bhava, Chaitra, śu. 11, Monday. |
Do. |
Records the remission of taxes on the barbers of the village Liṅgāla made by Nandyāla Timmarāja with the sanction of the king and of Rāmarāju. |
| 250 | Mīrāpuram.─Beam in the mukha-maṇḍapa of the Rāmaliṅgēśvarasvāmin temple. |
…. |
Śaka 1666, Akshaya, Jyēshṭha, ba. 7. |
Do. | Damaged. Registers gifts of land made by Rājā Śrī Lālā Nathamalu and others of Sammaṭūru to Yarrama-Reḍḍi, son of Dugi-Reḍḍi Timmā-Reḍḍi of Mīrāpuram, for building the temple and performing the pratishṭhā (consecration) of god Śiva and for planting a grove. |
|
| 251 | Another beam in the same place |
…. |
Śaka 1666, Akshaya, Phālguṇa, ba. 15. |
Do. |
Records gift of land made by the Reḍḍi and Karaṇam of Mīrāpuram to the god Rāmaliṅgasvāmin of the village for the daily, fortnightly and monthly festivals of the god and for a perpetual lamp, etc., in the temple. |
|
| 252 | Fragment of a slab lying in a field about a furlong to the north of the village. |
…. |
Viśvāvasu, Māgha, śu. 13, Wednesday. |
Do. |
Registers the lease of lands in the villages Mīrāpuram, Sambuṭūru, etc., given by Havildār Hussain Sāheb. |
|
| 253 | Mōyīḷḷavheruvu.─ Slab set up in front of the dhvajastambha in Survey No. 264. |
Vijayanagara | Sadāśivadēva-Mahārāya |
Śaka 1470, Kīlaka, Pushya, [śu.] 11. |
Do. |
Indistinct. Seems to record the grant of certain taxes, the nature of which is not clear, made by Bukkarāju and another (name lost), son of Komaragiri-Reḍḍi, to the god Chennakēśvara of Mōyiḷḷacheruvu, on the day of Rathasaptamī, for services in the temple. |
| 254 | Pāchikalapāḍu.─Slab set up in front of the Chakradharēśvara temple. |
Do. | Achyutadēvarāya-Mahārāya | Śaka 1458, Durmukhi, Mārgaśira, śu. 12, Monday. |
Do. |
Registers the grant of the village Pāsugulapāḍu made by Penngoṇḍa Vīrappaṇaṁgāru to the god. Tiruveṅgaḷanātha (of the village ?) for the merit of the king. The gift-village is stated to be situated in Ghaṁḍikōṭa-sīma. |
| 255 | Pandiḷḷapalle.─Slab set up in front of the Veṅkaṭēśvarasvāmin temple. |
…. | Śaka 1476, Ānanda, Phālguṇa, śu. 15. |
Do. |
Registers gifts of lands made by Gōbūri Timmayadēva-Mahārāja to the temple of Prasanna-Veṅkaṭarāya and to several in individuals for services rendered to the temple. |
|
| 256 | Another slab set up in the same temple. | Vijayanagara | Kṛishṇadēva-Mahārāya | Śaka 1447 (wrong), Sarvadhārig Kārttika ba. 7, Saturday. |
Do. | Registers grant of land made by Komaragiri-Nāyani Raṅgappa-Nāyuḍu of Pandiḷapalli to pipers and to Vōbuḷa-dāsari for services in the temple of Kēśa[va*]rāya, for the merit of the king and Rāyasam Ayyaparusayya. Pandiḷapalli is said to have been given by the latter as an amara village to the donor and situated in Ghaṇḍikōṭa-sīma which had been granted by the king as nāyaṁkara to Rāyasam Ayyaparusayya. |
| 257 | A third slab in the same temple | Do. | Sadāśivadēva-Mahārāya | Śaka 1476, Ānanda, Phālguṇa, śu. 15. |
Do. | Damaged. Records gift of lands made by Mahāmaṇḍalēśvara Kōnayadēva-Mahārāja, son of Gōbūri Timmarājayadēva-Mahārāja to several Brāhmans (specified) and to the temples of Perumāḷu, Vināyaka, Chennarāya, Mailārudēva, Aṁkhaladēvi, constructed certain temples. Also registers the grant of the taxes pēṇṭasuṅkam and grāmakaṭṇam, for conductingdīpārā- dhana. Nandēla Timmarāja is stated to have granted the village to the donor as amaram. |
| > |
|
>
|