|
Annual Reports |
| No. | Place of inscription. | Dynasty. | King. | Date. | Language and alphabet. | Remarks. |
| BIJAPUR DISTRICT. BADAMI TALUK. |
||||||
| 1 | Bādāmi.─Pillar in double-storeyed maṇḍapa on the northern fort wall. | …. | …. | …. | Kannaḍa (archaic) | Reads ‘Śrī-Nālayan’. |
| 2 | Do. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Tanuchalvan’. |
| 3 | Another pillar in the same maṇḍapa | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī Gōindan Vipramanōharan’. |
| 4 | Slab built into the back wall of the Īśvara temple in the northern fort. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Sarvvadāsan’. |
| 5 | Rock wall to the left of the passage leading up to the same fort. | …. | …. | …. |
Do. | In characters of the 8th century A. D. Mentions one Ovaraka of Śrīpuram. |
| 6 | Same place | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Raṇaparā[kra]ma[n] Śrī. |
| 7 | Do. right | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Chāḷugēsi’. |
| 8 | Same place | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Be[dde] Chāḷuhgēsi’. |
| 9 | Do. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Charaṇāṅkabha[dra]n’, a correction from Śrī-Raṇaka[bhadran]. |
| 10 | Do. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Sigñimañchi’ (for ‘Siṅgimñchi’). |
| 11 | Do. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-Gaṇasvāmi[n]’. |
| 12 | Cliff overhanging the temple of Baṭṭerappa | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī Śēndraka [Mahāgnīśōrbbu]’. |
| 13 | Same place | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī-chi[tra]kā. . . . . . si . . . . . ‘ |
| 14 | Pillar in the Mālegitti Śivālaya | …. | …. | …. | Kannaḍa | Incomplete. Seems to mention a school of the city of Bādāmi. |
| 15 | Another pillar in the same temple | …. | …. | Śōbhakṛit, Āshāḍha, śu. 15. | Do. | States that the bastion was constructed by Haḍapada Errakṛishṇappa-Nāyaka in the service of Sadāśivarāya. |
| 16 | Slab built into the right wall of the gate leading to the cave No. 3. | …. | …. | …. | Do. (archaic) | Reads ‘Śrī Yaśamantan’. |
| 17 | Do., left wall | …. | …. | …. | Do. | Seems to inscribe the names of two champions ; Śrī Seṅkapayveyar and Mānasikhe Dharmarāyan Vikrāntarāśi Muruḷan. |
| 18 | Outer rock wall to the right of the above cave. | …. | …. | …. | Do. | Reads ‘Śrī- Koṭṭalan’. |
| 19 | Same wall | …. | …. | …. | Do. | Written in a peculiar script resembling shell characters ; not clear. |
| > |
|
>
|