|
South
Indian Inscriptions |
|
|
Konerirajapuram
Temple
Rajendra
No.667 (Page No.
451 Volume 26)
(A. R. No. 625 of
1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same wall.
Parakesarivarman
alias Udaiyar Sri-Rajendradeva II:
Year 5, Mesha (Chittirai)
su. (the tithi omitted) (?) Friday,
Asvati=1055 A. D., March 31: f.d.t.
10. The tithi was su. 1.
This inscription is damaged. It contains
the prasasti of the king commencing with Tirumadar maruviya sengol,
etc.
It states that on the date quoted above
the Perumguri sabhai of Tirunallam, a Brahmadeyam in Vennadu in
Uyyakkondar-valanadu, assembled in the Munnurruvanmadam of the place and
passed an order the rule panip-pani It is stated that the sabhai
received a sum of 128 (?) kasu from the temple of the god
Tirunallamudaiya-mahadevar of the place, for a land which was granted as
iraiyili (tax-free) to provide for the three sandhi lamps and for
feeding (by the chatti food) two ascetics in the above-mentioned temple.
No. 670 (Page No. 454
Volume 26)
(A. R. No. 628 of 1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same wall.
Parakesarivarman
alias Udaiyar Rajendradeva II: Year [ . . .] Ishabha (Vaikasi) su. 3, Friday,
Tiruvadirai=Irregular. E. 11th century.
This inscription is damaged in several
places.
It records the sale made by the perumguri
sabhai of Tirunallam, a Brahmadeyam in Vennadu in Uyyakkonda-valanadu.
of land in the same place for a sum of 97-1/2. kasu, to the temple of
the god Tirunallamudaiya-mahadevar of the same place. It also records
that the sabhai made the land tax-free. Among the boundaries of the
lands a certain canal called the Rajarajavaykkal. And Rajendrasolanallur
figure.
No. 674 (Page No.
458
Volume 26)
(A. R. No. 632 of
1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District North,
west and
south walls of the same shrine. Parakesarivarman
alias Udaiyar
Sri-Rajendracholadeva
I: Year 17=1028-29 A. D.
This inscription is built in the middle
and at the bottom. It is in Tamil and Grantha characters.
It refers to the setting of an image of
the god Kshettirapalar in the temple of the god
Tirunallamudaiya-mahadevar of Tirunal[1]am, a Brahmadeyam in Vennadu in
Uyyakkondar-valanadu, by the queen Arindavan Mahadevaiyar. It seems to
be a gift of land for worship to the same deity by the queen who had
purchased it in the 16th year (1027-28 A. D.) (of the kingâs reign) from
a Brahmana woman named Vennaiyan Nangai Muttali-sani, the wife of
Kaviniyan Narayanan Nakkapiran Somayajiyar of the same place. It seems
that the sabhai of the same place (i.e., Tirunallam) agreed for the sale
of the land for a sum of 128 (?) kasu. Other details are lost.
No. 678 (Page No. 461
Volume 26)
(A. R. No. 633 of 1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same wall.
Parakesarivarman
alias Rajendradeva : Year (lost),
Mithuna (Ani) ba. 13, Sunday, Asvati.
Irregular. C. 11th century.
This inscription is built in the middle
and is incomplete. It contains the prasasti of the king commencing with
Tirumadar Puvinnum, etc.,
It states that the Perumguri Mahasabhai of
Puvaikkudi, a Brahmadeyam in Vennadu in Uyyakkondar-valanadu, assembled
in the temple of the god. Sri-Madurantakisvaram-Udaiyar of the place,
and decided after receiving some money (details lost) from the temple of
the god Tirugundam-Udaiyar of Tirunallam, a Brahmadeyam in the same nadu,
to give away some land in the place, as tex-free gift, to provide for
the feeding of the Sivajogis in the temple.
Madurantaka-vadi is mentioned in
connection with the specification of the boundaries of the gift-land.
It also appears to record a gift of land
to the image of the god Umaskandan set up in the temple of
Tirunallamudaiya-mahadevar.
No. 679 (Page No.
462
Volume 26)
(A. R. No. 634 of
1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same wall
Parakesarivarman
alias Udaiyar Sri-Rajendradeva II : Year 7, Mesha (Chittirai)
(paksha not
mentioned) 2, Friday, Karttigai = 1059 A.D.,
April 16. The Paksha was sukla.
This inscription is built at the beginning
and is incomplete. It contains the last part of the prasasti of the
king.
It states that the Perumguri Mahasabhai of
Pavaikkudi, a Brahmadeyam in vennadu in Uyyakkondar-valanadu, assembled
in the temple of Madurantaki Isvaramudaiyar and decided, after receing a
sum of 165 kasu from the temple of the god Tirunallamudaiyar of
Tirunallam, a Brahmadeyam in the nadu to give as tax-free gift some land
in the village, to provide for the worship and offering to the image
called Amaragalnayakam, of the god Umaskandar.
|
>
|
Solakeralan-vayakkal, Madurantaka-vadi,
Sri-Rajendrasola-vaykkal and Pungudi-vaykkal are mentioned in the
description in the description of the boundaries.
No. 681 (Page No.
464
Volume 26)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District
North wall of the
same shrine Parakesarivarman
alias
Udaiyar Sri-Rajendracholadeva: Year 31=1042-43 A.D.
This inscription is damaged in some
places. It contains the Prasasti of the king commencing with Tirumanni
valara etc.,
It records a gift of one tuni of paddy
daily to a certain Kari Tillaiyvanan alias
Tirukkurangaduturaiyp-pichchan to whom the madapattiyam of the temple
of the god Tirunallamudaiyar of Tirunallam, a Brahmadeyam in Vennadu in
Uyyakkondar-valanadu, belonged, by the sabhai of the place.
No. 682 (Page No. 466
Volume 26)
(A. R. No. 637 of 1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same wall
Parakesarivarman
alias Sri Rajendracholadeva I: year 7 =1017-18 A.D.
This inscription contains the prasasti of
the king commencing with Tirumanni valara, etc,
It records a gift of nonda lamp and a sum
of 30 kasu to provide for burning it in the temple of the god
Tirunallamudaiya-mahadeva of Tirunallam, a Brahmadeyam in vennadu in [Uyyakkondar-valanadu,
by a certain woman Venkadan] Sangam alias Ainnuruvachchi for the sake of
her younger sister named Venkadan Ilai [ . . . .] alias [ . . . . . ]
Sundari of Tiruvali in Tiruvali of the temple named Kavisiyan Ilaiya
Sattanakkan, Kavisiyanakkan Munnurruvan, Nakkan Sattan, Nakkan [Sodi,
Nakkan, Adittan, Nakkan Solai Nakkan Tiruvanantisvaram] Madalan
Munnurruva Nakkan, Paradayan Chandirasekaran Tirupurantaka-bhattan,
Kavisiyan Tayan Rishabhavahanan and his younger brothers accepted the
gift with an undertaking to burn the lamp during the period of their
turn of worship in the temple.
No. 684
(Page No. 467
Volume 26)
(A. R. No. 639
of 1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same place.
Uttamachola :
Year 6=975-76 A. D.
Published in S. I. I., Vol. III, No. 130.
No. 685 (Page No. 469
Volume 26)
(A. R. No. 640 of 1909)
Konerirajapuram,
thanjavur taluk, thanjavur district same wall.
Rajakesarivarman
alias Vijaya-Rajendradeva (Rajadhiraja): Year 36,
Karkata (Adi), Thursday, Hastam
=1053 A. D., July 22.
This inscription which is damaged in some
places contains the prasasti of the king beginning with Tingaler taru,
etc.,
It states that the Perumguri sabhai of
Pavaikkudi, a Brahmadeyam in Vennadu in Uyyakondar-valanadu, assembled
under the tamarind tree on the bank of the Suttamallivaykkal, decided to
give lands, made tax-free, for (worship and offerings) to the image of a
certain deity (name not clear), set up in the temple of the god
Tirunallamudaiya-mahadevar at Tirunallam, a Brahmadeyam in Vennadu in
the same [vala*]nadu. The land was given to the temple as iraiyili
(made tax-free) on receipt from the temple a sum of 135 kasu plus 3¼ ma
kasu. It is stated that the sabhai had agreed to bear all the expenses
connected with the land, and that permission to get this record engraved
on the temple and on copper-sheet was given to the temple servants.
After this a long list of the names of the members of the sabhai is
appended.
No. 687 (Page No.
475
Volume 26)
(A. R. No. 642 of
1909)
Konerirajapuram,
thanjavur taluk, thanjavur district Same wall
Parakesarivarman
alias Sri-Rajendracholadeva I : Year 7=1018-19 A.D.
|
>
|
This inscription is damaged in some
places. It contains the prasasti of the king commencing with Tirumanni
valara etc.,
It records that a certain Vellala (name
lost) of Tirunallam, a Brahmadeyam in Vennadu in Uyyakkondar-valanadu,
made a gift of 8 kasu to the temple of the god [Adi]tta-Isvaram-udaiya-mahadevar
of the place. This money was received by the temple uvachchas named
Padasivan Venkada-Nakkamani, [. . . . . ] sirajan, Madevan Tiruppugalur
and Varagunanallaram. It consider of this money these uvachchas had
agreed to play on drums and blow conches for a period of 3 nali at the
early morning service to the god of dance (Kuttapperumal) in the temple
of the god Tirunallamudaiyar.
The signatory was Battan Kavaiyattevan.
No. 690 (Page No.
478
Volume 26)
(A. R. No. 645 of
1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District. Same wall.
Parakesarivarman
alias Sri-Rajendracholadeva I: Year 7=1018-19 A.D.
This inscription is damaged in some
places. It contains the prasasti of the king commencing with Tirumanni
valara, etc.
It records a gift of a sandhi lamp and a
sum of 6 kasu to provide for burning the lamp in the temple of the god
Tirunallamudaiya Aditta Isvaramudaiya-mahadevar of Tirunallam, a
Brahmadeyam in Vennadu in Uyyakkondar-valanadu, by a certain
Tevaradiyan-battan Arangan alias Tava [.....] of the same place. It is
stated that the money was received by a number of persons having right
of worship in the temple who had agreed to burn the lamp for ever.
It also records a gift of 4 kasu by the
same donor, which was received by Padasivan Venkada-nakkamani,
Nallattamiga Siralan, Madevan Tiruppugalur and Varagunanallaran, the
uvachchas of the temple, who had agreed to play on all the various drums
to the god (details lost).
This signatory was battan Kavaiyattevan.
No. 694 (Page No. 482
Volume 26)
(A. R. No. 648 of 1909)
Koneririrajapuram,
Thanjavur District, Thanjavur District Same wall.
Rajakesarivarman alias
Tribh Virarajendra: Year (lost) C. 11th century.
This inscription is built in at the end
and is badly damaged. So, many particulars including the date, are
lost. It contains the prasasti of the ruler (name lost) commencing with
Virame tunaiyagavum, etc.
It appears to record a sale of land to the
temple of the god Tirunallamudaiya-mahadevar of Tirunallam, by the
sabhai of the place who had assembled in the Tiruvolakka-mandapa of the
temple. The gift-land appears to have belonged to a certain
Algiyarajamuvendavelan and that it was made tax-free by the sabhi who
had also agreed to pay several levies due from the land to the
government (?).
The post-script mentions something about a
madappuram. Several persons figure as signatories.
No. 703
(Page No. 494
Volume 26)
(A. R. No. 655 of 1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District
At the entrance
into the Nataraja shrine in the same temple, right side.
Rajakesarivarman alias
Udaiyar sri-Rajadhirajadeva (I): Year 33, 1050-51 A.D.
This inscription is damaged at the end.
It refers to the king as who took the head of Virapandya, the head of
the Cheran(?) and Ilankai (Lanka=Ceylon).
It records a gift of 4 kasu for burning a
sandhi lamp during night in the temple of the god Uttamasolavinnagar
Alvar of Tirunallam, a Brahmadesam, in Vennadu in Uyyakkondar-valandu,
by a certain Brahmana named Madalan Tirumalirunjolai Srikarimaran and
that the money was received by a certain Vaikanasan Kasyapan-Ketalan
Govindan, who was probably a priest of the temple, who has agreed to
burn the lamp.
No. 704 (Page No.
495
Volume 26)
(A. R. No. 656 of
1909)
Konerirajapuram,
Thanjavur Taluk, Thanjavur District Same place, left side.
Rajakesarivarman
alias Udaiyar sri-Vijaya-Rajendradeva
(Rajadhiraja I )
: Year 35=1052-53 A.D.
This inscription is damaged at the end.
It refers to the king as âwho took the head of Virapandya, the head of
the Cheran, Ilankai (Lanka-Ceylon), and the 7 ½-lakh Irattapadi, and who
had got anointed at Kalliyanapuramâ.
It records a gift of a sandhi lamp and a
sum of 3 kasu to provide fot it, by a certain Madalan Tirumalirunjolai
Sikarimaran of Tirunallam, to the temple of the god Sri-Karikalasola-vinnagar
Alvar of the same place. It is stated that three persons named
Vaika[na]san Bharggavan, Saruppedi Srikrishnan, his younger brother
Su(r)yyan Appirameyan and Narayanan Krishnan received the gift amount
and had agreed to burn the lamp from out of the interest thereof.
Home Page
|
\D7
| |