The Indian Analyst

Serial
No.

Findspot

Dynasty

King

Date

Language
and alphabet

Remarks

 

TIRUCHIRAPALLI DISTRICT─concld.
TIRUCHIRAPALLI TALUK─concld.
Śrīraṅgam─concld.

 

 

 

 

 

 

Third prākāra west wall

Chōḷa

Vikrama-Chōḷadēva

3rd year

Tamil

Records a similar assignment of land as in No. 127 above at the instance of Vijayālaya Vilupparaiyar to Śaḍagōpa-nambi alias Durga …………. Bhaṭṭan, for a flower garden to be raised in his name and for services to god Alagiyamaṇavāḷapperumāḷ, by the Ālvārkanmis of the temple.

129

Do.

Do.

Tribhuvanachakravartin Kulōttuṅga-Chōḷadēva.

41st year

Do.

Commences with the introduction, Pugalśūlnda puṇari, etc. Registers a sale of temple land in Rājamahēndra-vaḷanāḍu by the Ālvārkanmis of the temple to Mādhavan Tiruvaraṅgadēvan of Kaḍuvaṅguḍi in Rājādhirāja-vaḷanāḍu stipulating the payment of a specified quantity of paddy to the Śrībhaṇḍāram of the temple.

130

Do.

Do.

Do.

22nd year

Do.

Do. registers an assignment of temple land at Karkuḍi in Viḷattūr-nāḍu situated in Kēraḷāntakavaḷa-nāḍu, which had lain waste for over a hundred years, for a flower garden. The gift is said to have been made at the instance of ………..īśvarakulakāla-Brahmārāyar.

131

Do.

Do.

Do.

..

Do.

Do. Registers an assignment by the kanmis of the temple to Ponnambalakkūttan alias Kāḷiṅgarāyar of temple land in Tāraikkuḍi which had lain waste for a hundred years, stipulating payment of a specified quantity of paddy to the śrībhaṇḍāram of the temple.

132

Do.

Do.

Do.

1-year

Do.

Do. Damaged. Seems to register a provision made for maintaining some perpetual lamps. Mentions Rājēndrachōḷa-Munaiyadaraiyar. Below this is the beginning of another inscription which stops with the first few words.

133

Same prākāra, north wall, base tiers

....

….

..

Do.

Damaged. Seems to register a gift of land by sale. The details of the gift are lost.

134

Do.

….

….

..

Do.

Do. Records an assignment by sale of 6 of land for certain services to the god in the temple.

135

Do. East of Uppuṭūr Alvar Chetty entrance.

….

….

..

Do.

Do. and fragmentary. Seems to record a gift of land for a flower garden.

136

Do.

Chōḷa

Kulōttuṅga-Chōḷadēva

..

Do.

Do. Commences with the introduction, Pūmādu viḷaṅga, etc. Records an assignment of land by sale, made by the kanmis to Sēnāpati Iḷaṅgōvēḷār, for a flower garden, stipulating the quantity of paddy to be given into the śrībhaṇḍāram, for certain services in the temple.